Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Malachi 2:14
 0559
				
				
			wa·’ă·mar·tem
				וַאֲמַרְתֶּ֖ם
				and Yet you say
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				upon
				Preposition
			 04100
				
				
			māh;
				מָ֑ה
				what
				Pronoun
			 05921
				
				
			‘al
				עַ֡ל
				Because
				Preposition
			 03588
				
				
			kî-
				כִּי־
				that
				 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֩
				the LORD
				Noun
			 05749
				
				
			hê·‘îḏ
				הֵעִ֨יד
				has been witness
				Verb
			 0996
				
				
			bê·nə·ḵā
				בֵּינְךָ֜
				between you
				Preposition
			 0996
				
				
			ū·ḇên
				וּבֵ֣ין ׀
				and between
				Preposition
			 0802
				
				
			’ê·šeṯ
				אֵ֣שֶׁת
				the wife
				Noun
			 05271
				
				
			nə·‘ū·re·ḵā,
				נְעוּרֶ֗יךָ
				of your youth
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֤ר
				whom
				Particle
			 0859
				
				
			’at·tāh
				אַתָּה֙
				you
				Pronoun
			 0898
				
				
			bā·ḡaḏ·tāh
				בָּגַ֣דְתָּה
				have dealt treacherously
				Verb
			 0 
				
				
			bāh,
				בָּ֔הּ
				against
				Preposition
			 01931
				
				
			wə·hî
				וְהִ֥יא
				and yet she
				Pronoun
			 02278
				
				
			ḥă·ḇer·tə·ḵā
				חֲבֶרְתְּךָ֖
				[is] your companion
				Noun
			 0802
				
				
			wə·’ê·šeṯ
				וְאֵ֥שֶׁת
				and the wife
				Noun
			 01285
				
				
			bə·rî·ṯe·ḵā.
				בְּרִיתֶֽךָ׃
				by covenant
				Noun
			
Aleppo Codex
ואמרתם על מה על כי יהוה העיד בינך ובין אשת נעוריך אשר אתה בגדתה בה והיא חברתך ואשת בריתך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַאֲמַרְתֶּ֖ם עַל־מָ֑ה עַ֡ל כִּי־יְהוָה֩ הֵעִ֙יד בֵּינְךָ֜ וּבֵ֣ין׀ אֵ֣שֶׁת נְעוּרֶ֗יךָ אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ בָּגַ֣דְתָּה בָּ֔הּ וְהִ֥יא חֲבֶרְתְּךָ֖ וְאֵ֥שֶׁת בְּרִיתֶֽךָ׃ 
Masoretic Text (1524)
ואמרתם על מה על כי יהוה העיד בינך ובין אשׁת נעוריך אשׁר אתה בגדתה בה והיא חברתך ואשׁת בריתך
Westminster Leningrad Codex
וַאֲמַרְתֶּ֖ם עַל־מָ֑ה עַ֡ל כִּי־יְהוָה֩ הֵעִ֙יד בֵּינְךָ֜ וּבֵ֣ין׀ אֵ֣שֶׁת נְעוּרֶ֗יךָ אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ בָּגַ֣דְתָּה בָּ֔הּ וְהִ֥יא חֲבֶרְתְּךָ֖ וְאֵ֥שֶׁת בְּרִיתֶֽךָ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἴπατε ἕνεκεν τίνος ὅτι κύριος διεμαρτύρατο ἀνὰ μέσον σοῦ καὶ ἀνὰ μέσον γυναικὸς νεότητός σου, ἣν ἐγκατέλιπες, καὶ αὐτὴ κοινωνός σου καὶ γυνὴ διαθήκης σου. 
Berean Study Bible
Yet you ask, "Why ...? " It is because ... the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have broken faith , though she is your companion and your wife by covenant.
Yet you ask, "Why ...? " It is because ... the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have broken faith , though she is your companion and your wife by covenant.
English Standard Version
But you say Why does he not Because the Lord was witness between you and the wife of your youth to whom you have been faithless though she is your companion and your wife by covenant
But you say Why does he not Because the Lord was witness between you and the wife of your youth to whom you have been faithless though she is your companion and your wife by covenant
Holman Christian Standard Version
Yet you ask, "For what reason? Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth. You have acted treacherously against her, though she was your marriage partner and your wife by covenant.
Yet you ask, "For what reason? Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth. You have acted treacherously against her, though she was your marriage partner and your wife by covenant.
King James Version
Yet ye say (8804), Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously (8804): yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
Yet ye say (8804), Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously (8804): yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
Lexham English Bible
But you ask, "⌊For what reason⌋is your marriage partner and ⌊your wife by covenant⌋.
But you ask, "⌊For what reason⌋is your marriage partner and ⌊your wife by covenant⌋.
New American Standard Version
"Yet you say, 'For what reason?' Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion and your wife by covenant.
"Yet you say, 'For what reason?' Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion and your wife by covenant.
World English Bible
Yet you say, ‘Why?' Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion, and the wife of your covenant.
Yet you say, ‘Why?' Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion, and the wife of your covenant.