Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Malachi 2:12
 03772
				
				
			yaḵ·rêṯ
				יַכְרֵ֨ת
				will cut off
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֜ה
				The LORD
				Noun
			 0376
				
				
			lā·’îš
				לָאִ֨ישׁ
				the man
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֤ר
				that
				Particle
			 06213
				
				
			ya·‘ă·śen·nāh
				יַעֲשֶׂ֙נָּה֙
				does
				Verb
			 05782
				
				
			‘êr
				עֵ֣ר
				the master
				Verb
			 06030
				
				
			wə·‘ō·neh,
				וְעֹנֶ֔ה
				and the scholar
				Verb
			 0168
				
				
			mê·’ā·ho·lê
				מֵאָהֳלֵ֖י
				from the tents
				Noun
			 03290
				
				
			ya·‘ă·qōḇ;
				יַֽעֲקֹ֑ב
				of Jacob him
				Noun
			 05066
				
				
			ū·mag·gîš
				וּמַגִּ֣ישׁ
				who offers
				Verb
			 04503
				
				
			min·ḥāh,
				מִנְחָ֔ה
				an offering
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				לַֽיהוָ֖ה
				to the LORD
				Noun
			 06635
				
				
			ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
				צְבָאֽוֹת׃
				of hosts
				Noun
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				
Aleppo Codex
יכרת יהוה לאיש אשר יעשנה ער וענה מאהלי יעקב ומגיש מנחה ליהוה צבאות {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יַכְרֵ֙ת יְהוָ֜ה לָאִ֙ישׁ אֲשֶׁ֤ר יַעֲשֶׂ֙נָּה֙ עֵ֣ר וְעֹנֶ֔ה מֵאָהֳלֵ֖י יַֽעֲקֹ֑ב וּמַגִּ֣ישׁ מִנְחָ֔ה לַֽיהוָ֖ה צְבָאֹֽות׃ פ 
Masoretic Text (1524)
יכרת יהוה לאישׁ אשׁר יעשׂנה ער וענה מאהלי יעקב ומגישׁ מנחה ליהוה צבאות
Westminster Leningrad Codex
יַכְרֵ֙ת יְהוָ֜ה לָאִ֙ישׁ אֲשֶׁ֤ר יַעֲשֶׂ֙נָּה֙ עֵ֣ר וְעֹנֶ֔ה מֵאָהֳלֵ֖י יַֽעֲקֹ֑ב וּמַגִּ֣ישׁ מִנְחָ֔ה לַֽיהוָ֖ה צְבָאֹֽות׃ פ 
Greek Septuagint
ἐξολεθρεύσει κύριος τὸν ἄνθρωπον τὸν ποιοῦντα ταῦτα, ἕως καὶ ταπεινωθῇ ἐκ σκηνωμάτων Ιακωβ καὶ ἐκ προσαγόντων θυσίαν τῷ κυρίῳ παντοκράτορι. 
Berean Study Bible
As for the man who does this, may the LORD cut off from the tents of Jacob everyone who is awake and awareeven if he brings an offering to the LORD of Hosts.
As for the man who does this, may the LORD cut off from the tents of Jacob everyone who is awake and awareeven if he brings an offering to the LORD of Hosts.
English Standard Version
May the Lord cut off from the tents of Jacob any descendant of the man who does this who brings an offering to the Lord of hosts
May the Lord cut off from the tents of Jacob any descendant of the man who does this who brings an offering to the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
To the man who does this, may the Lord cut off any descendants from the tents of Jacob, even if they present an offering to the Lord of Hosts.
To the man who does this, may the Lord cut off any descendants from the tents of Jacob, even if they present an offering to the Lord of Hosts.
King James Version
The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar (8802), out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts.
The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar (8802), out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts.
Lexham English Bible
May Yahweh cut off from the tents of Jacob the man who does this, the one who is awake and who answers, and the one who brings an offering to Yahweh of hosts!
May Yahweh cut off from the tents of Jacob the man who does this, the one who is awake and who answers, and the one who brings an offering to Yahweh of hosts!
New American Standard Version
"{As} for the man who does this, may the Lord cut off from the tents of Jacob {everyone} who awakes and answers, or who presents an offering to the Lord of hosts.
"{As} for the man who does this, may the Lord cut off from the tents of Jacob {everyone} who awakes and answers, or who presents an offering to the Lord of hosts.
World English Bible
Yahweh will cut off, to the man who does this, him who wakes and him who answers, out of the tents of Jacob, and him who offers an offering to Yahweh of Armies.
Yahweh will cut off, to the man who does this, him who wakes and him who answers, out of the tents of Jacob, and him who offers an offering to Yahweh of Armies.