Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 16:2
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και φωνησας 5660 αυτον ειπεν 5627 αυτω τι τουτο ακουω 5719 περι σου αποδος 5628 τον λογον της οικονομιας σου ου γαρ δυνη 5736 ετι οικονομειν 5721
Textus Receptus (Beza, 1598)
και φωνησας αυτον ειπεν αυτω τι τουτο ακουω περι σου αποδος τον λογον της οικονομιας σου ου γαρ δυνηση ετι οικονομειν
Berean Greek Bible (2016)
καὶ φωνήσας αὐτὸν εἶπεν αὐτῷ ‘Τί τοῦτο ἀκούω περὶ σοῦ; ἀπόδος τὸν λόγον τῆς σου· οἰκονομίας γὰρ δύνῃ οὐ οἰκονομεῖν. ἔτι
Byzantine/Majority Text (2000)
και φωνησας αυτον ειπεν αυτω τι τουτο ακουω περι σου αποδος τον λογον της οικονομιας σου ου γαρ δυνηση ετι οικονομειν
Byzantine/Majority Text
και φωνησας 5660 αυτον ειπεν 5627 αυτω τι τουτο ακουω 5719 περι σου αποδος 5628 τον λογον της οικονομιας σου ου γαρ δυνηση 5695 ετι οικονομειν 5721
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5660 φωνησας αυτον 5627 ειπεν αυτω 5719 τι τουτο ακουω περι 5628 σου αποδος τον 5695 λογον της οικονομιας σου ου γαρ δυνηση ετι οικονομειν
Neste-Aland 26
καὶ φωνήσας αὐτὸν εἶπεν 5627 αὐτῷ Τί τοῦτο ἀκούω 5719 περὶ σοῦ ἀπόδος 5628 τὸν λόγον τῆς οἰκονομίας σου οὐ γὰρ δύνῃ 5736 ἔτι οἰκονομεῖν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ φωνήσας αὐτὸν εἶπεν αὐτῷ Τί τοῦτο ἀκούω περὶ σοῦ ἀπόδος τὸν λόγον τῆς οἰκονομίας σου οὐ γὰρ δύνῃ ἔτι οἰκονομεῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και φωνησας αυτον ειπεν αυτω τι τουτο ακουω περι σου αποδος τον λογον της οικονομιας σου ου γαρ δυνηση ετι οικονομειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και φωνησας αυτον ειπεν αυτω τι τουτο ακουω περι σου αποδος τον λογον της οικονομιας σου ου γαρ δυνηση ετι οικονομειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ φωνήσας αὐτὸν εἶπεν αὐτῷ τί τοῦτο ἀκούω περὶ σοῦ ἀπόδος τὸν λόγον τῆς οἰκονομίας σου οὐ γὰρ δύνῃ ἔτι οἰκονομεῖν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ φωνήσας 5660 αὐτὸν εἶπεν 5627 αὐτῷ τί τοῦτο ἀκούω 5719 περὶ σοῦ ἀπόδος 5628 τὸν λόγον τῆς οἰκονομίας σου οὐ γὰρ δύνήσῃ 5695 ἔτι οἰκονομεῖν 5721
Westcott / Hort, UBS4
και φωνησας 5660 αυτον ειπεν 5627 αυτω τι τουτο ακουω 5719 περι σου αποδος 5628 τον λογον της οικονομιας σου ου γαρ δυνη 5736 ετι οικονομειν 5721
Berean Study Bible
So he called him in to ask -, 'What is this I hear about you? Turn in an account of your management, for you cannot ... be manager any longer.'
So he called him in to ask -, 'What is this I hear about you? Turn in an account of your management, for you cannot ... be manager any longer.'
English Standard Version
And he called him and said to him What is this that I hear about you Turn in the account of your management for you can no longer be manager
And he called him and said to him What is this that I hear about you Turn in the account of your management for you can no longer be manager
Holman Christian Standard Version
So he called the manager in and asked, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you can no longer be my manager.'
So he called the manager in and asked, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you can no longer be my manager.'
King James Version
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward (5721).
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward (5721).
New American Standard Version
""And he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
""And he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
New Living Translation
So the employer called him in and said What's this I hear about you Get your report in order because you are going to be fired
So the employer called him in and said What's this I hear about you Get your report in order because you are going to be fired
World English Bible
He called him, and said to him, ‘What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
He called him, and said to him, ‘What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'