Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 9:24
03318
wat·tê·ṣê
וַתֵּ֤צֵא
And there came
Verb
0784
’êš
אֵשׁ֙
a fire
Noun
06440
mil·lip̄·nê
מִלִּפְנֵ֣י
from before
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
0398
wat·tō·ḵal
וַתֹּ֙אכַל֙
and consumed
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
04196
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
the altar
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05930
hā·‘ō·lāh
הָעֹלָ֖ה
the burnt offering
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
02459
ha·ḥă·lā·ḇîm;
הַחֲלָבִ֑ים
the fat
Noun
07200
way·yar
וַיַּ֤רְא
and saw
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Noun
07442
way·yā·rōn·nū,
וַיָּרֹ֔נּוּ
and they shouted
Verb
05307
way·yip·pə·lū
וַֽיִּפְּל֖וּ
and fell
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
06440
pə·nê·hem.
פְּנֵיהֶֽם׃
their faces
Noun
Aleppo Codex
ותצא אש מלפני יהוה ותאכל על המזבח את העלה ואת החלבים וירא כל העם וירנו ויפלו על פניהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֵּ֤צֵא אֵשׁ֙ מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתֹּ֙אכַל֙ עַל־הַמִּזְבֵּ֔חַ אֶת־הָעֹלָ֖ה וְאֶת־הַחֲלָבִ֑ים וַיַּ֤רְא כָּל־הָעָם֙ וַיָּרֹ֔נּוּ וַֽיִּפְּל֖וּ עַל־פְּנֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ותצא אשׁ מלפני יהוה ותאכל על המזבח את העלה ואת החלבים וירא כל העם וירנו ויפלו על פניהם
Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֤צֵא אֵשׁ֙ מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתֹּ֙אכַל֙ עַל־הַמִּזְבֵּ֔חַ אֶת־הָעֹלָ֖ה וְאֶת־הַחֲלָבִ֑ים וַיַּ֤רְא כָּל־הָעָם֙ וַיָּרֹ֔נּוּ וַֽיִּפְּל֖וּ עַל־פְּנֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξῆλθεν πῦρ παρὰ κυρίου καὶ κατέφαγεν τὰ ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου, τά τε ὁλοκαυτώματα καὶ τὰ στέατα, καὶ εἶδεν πᾶς ὁ λαὸς καὶ ἐξέστη καὶ ἔπεσαν ἐπὶ πρόσωπον.
Berean Study Bible
Fire came out from the presence of the LORD and consumed the burnt offering - and the fat portions on the altar -. And when all the people saw it, they shouted for joy and fell facedown ....
Fire came out from the presence of the LORD and consumed the burnt offering - and the fat portions on the altar -. And when all the people saw it, they shouted for joy and fell facedown ....
English Standard Version
And fire came out from before the Lord and consumed the burnt offering and the pieces of fat on the altar and when all the people saw it they shouted and fell on their faces
And fire came out from before the Lord and consumed the burnt offering and the pieces of fat on the altar and when all the people saw it they shouted and fell on their faces
Holman Christian Standard Version
Fire came from the Lord and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted and fell facedown on the ground.
Fire came from the Lord and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted and fell facedown on the ground.
King James Version
And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw (8799), they shouted (8799), and fell on their faces.
And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw (8799), they shouted (8799), and fell on their faces.
Lexham English Bible
Then a fire went out ⌊from before⌋itfor joy
Then a fire went out ⌊from before⌋itfor joy
New American Standard Version
Then fire came out from before the Lord and consumed the burnt offering and the portions of fat on the altar; and when all the people saw {it,} they shouted and fell on their faces.
Then fire came out from before the Lord and consumed the burnt offering and the portions of fat on the altar; and when all the people saw {it,} they shouted and fell on their faces.
World English Bible
There came forth fire from before Yahweh, and consumed the burnt offering and the fat upon the altar: and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.
There came forth fire from before Yahweh, and consumed the burnt offering and the fat upon the altar: and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.