Lectionary Calendar
Thursday, January 23rd, 2025
the Second Week after Epiphany
the Second Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 22:12
01323
ū·ḇaṯ-
וּבַת־
and a daughter
Noun
03548
kō·hên,
כֹּהֵ֔ן
of the priest
Noun
03588
kî
כִּ֥י
If
01961
ṯih·yeh
תִהְיֶ֖ה
also be
Verb
0376
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
to a son
Noun
02114
zār;
זָ֑ר
of a foreigner
Verb
01931
hî
הִ֕וא
she
Pronoun
08641
biṯ·rū·maṯ
בִּתְרוּמַ֥ת
of the offering
Noun
06944
haq·qo·ḏā·šîm
הַקֳּדָשִׁ֖ים
of the holy things
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
0398
ṯō·ḵêl.
תֹאכֵֽל׃
shall eat
Verb
Aleppo Codex
ובת כהן כי־תהיה לאיש זר הוא בתרומת הקדשים לא תאכל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבַת־כֹּהֵ֔ן כִּ֥י תִהְיֶ֖ה לְאִ֣ישׁ זָ֑ר הִ֕וא בִּתְרוּמַ֥ת הַקֳּדָשִׁ֖ים לֹ֥א תֹאכֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ובת כהן כי תהיה לאישׁ זר הוא בתרומת הקדשׁים לא תאכל
Westminster Leningrad Codex
וּבַת־כֹּהֵ֔ן כִּ֥י תִהְיֶ֖ה לְאִ֣ישׁ זָ֑ר הִ֕וא בִּתְרוּמַ֥ת הַקֳּדָשִׁ֖ים לֹ֥א תֹאכֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ θυγάτηρ ἀνθρώπου ἱερέως ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἀλλογενεῖ, αὐτὴ τῶν ἀπαρχῶν τῶν ἁγίων οὐ φάγεται.
Berean Study Bible
If the priest''s daughter is married to a man other than a priest, she is not to eat of the sacred contributions.
If the priest''s daughter is married to a man other than a priest, she is not to eat of the sacred contributions.
English Standard Version
If a priest's daughter marries a layman she shall not eat of the contribution of the holy things
If a priest's daughter marries a layman she shall not eat of the contribution of the holy things
Holman Christian Standard Version
If the priest's daughter is married to a man outside a priest's family, she is not to eat from the holy contributions.
If the priest's daughter is married to a man outside a priest's family, she is not to eat from the holy contributions.
King James Version
If the priest's daughter also be married unto a stranger (8801), she may not eat of an offering of the holy things.
If the priest's daughter also be married unto a stranger (8801), she may not eat of an offering of the holy things.
Lexham English Bible
And a priest's daughter, when ⌊she marries a layman⌋⌊the votive offering⌋.
And a priest's daughter, when ⌊she marries a layman⌋⌊the votive offering⌋.
New American Standard Version
'If a priest's daughter is married to a layman, she shall not eat of the offering of the {gifts.}
'If a priest's daughter is married to a layman, she shall not eat of the offering of the {gifts.}
World English Bible
If a priest's daughter is married to an outsider, she shall not eat of the heave offering of the holy things.
If a priest's daughter is married to an outsider, she shall not eat of the heave offering of the holy things.