Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 20:24
 0559
				
				
			wā·’ō·mar
				וָאֹמַ֣ר
				But I have said
				Verb
			 0 
				
				
			lā·ḵem,
				לָכֶ֗ם
				to you
				Preposition
			 0859
				
				
			’at·tem
				אַתֶּם֮
				you
				Pronoun
			 03423
				
				
			tî·rə·šū
				תִּֽירְשׁ֣וּ
				shall inherit
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0127
				
				
			’aḏ·mā·ṯām
				אַדְמָתָם֒
				their land
				Noun
			 0589
				
				
			wa·’ă·nî
				וַאֲנִ֞י
				and I
				Pronoun
			 05414
				
				
			’et·tə·nen·nāh
				אֶתְּנֶ֤נָּה
				will give
				Verb
			 0 
				
				
			lā·ḵem
				לָכֶם֙
				to you
				Preposition
			 03423
				
				
			lā·re·šeṯ
				לָרֶ֣שֶׁת
				to possess
				Verb
			 0853
				
				
			’ō·ṯāh,
				אֹתָ֔הּ
				it
				Accusative
			 0776
				
				
			’e·reṣ
				אֶ֛רֶץ
				a land
				Noun
			 02100
				
				
			zā·ḇaṯ
				זָבַ֥ת
				that flows
				Verb
			 02461
				
				
			ḥā·lāḇ
				חָלָ֖ב
				with milk
				Noun
			 01706
				
				
			ū·ḏə·ḇāš;
				וּדְבָ֑שׁ
				and honey
				Noun
			 0589
				
				
			’ă·nî
				אֲנִי֙
				I [am]
				Pronoun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hê·ḵem,
				אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
				your God
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				who
				Particle
			 0914
				
				
			hiḇ·dal·tî
				הִבְדַּ֥לְתִּי
				has separated
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ·ḵem
				אֶתְכֶ֖ם
				you
				Accusative
			 04480
				
				
			min-
				מִן־
				from
				Preposition
			 05971
				
				
			hā·‘am·mîm.
				הָֽעַמִּֽים׃
				[other] people
				Noun
			
Aleppo Codex
ואמר לכם אתם תירשו את אדמתם ואני אתננה לכם לרשת אתה ארץ זבת חלב ודבש אני יהוה אלהיכם אשר הבדלתי אתכם מן העמים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֹמַ֣ר לָכֶ֗ם אַתֶּם֮ תִּֽירְשׁ֣וּ אֶת־אַדְמָתָם֒ וַאֲנִ֞י אֶתְּנֶ֤נָּה לָכֶם֙ לָרֶ֣שֶׁת אֹתָ֔הּ אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָ֑שׁ אֲנִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם אֲשֶׁר־הִבְדַּ֥לְתִּי אֶתְכֶ֖ם מִן־הָֽעַמִּֽים׃ 
Masoretic Text (1524)
ואמר לכם אתם תירשׁו את אדמתם ואני אתננה לכם לרשׁת אתה ארץ זבת חלב ודבשׁ אני יהוה אלהיכם אשׁר הבדלתי אתכם מן העמים
Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֣ר לָכֶ֗ם אַתֶּם֮ תִּֽירְשׁ֣וּ אֶת־אַדְמָתָם֒ וַאֲנִ֞י אֶתְּנֶ֤נָּה לָכֶם֙ לָרֶ֣שֶׁת אֹתָ֔הּ אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָ֑שׁ אֲנִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם אֲשֶׁר־הִבְדַּ֥לְתִּי אֶתְכֶ֖ם מִן־הָֽעַמִּֽים׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπα ὑμῖν ὑμεῖς κληρονομήσατε τὴν γῆν αὐτῶν, καὶ ἐγὼ δώσω ὑμῖν αὐτὴν ἐν κτήσει, γῆν ῥέουσαν γάλα καὶ μέλι· ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν, ὃς διώρισα ὑμᾶς ἀπὸ πάντων τῶν ἐθνῶν. 
Berean Study Bible
But I have told you that you will inherit - their land, since I will give it to you as an inheritance- a land flowing with milk and honey. am the LORD your God, who has set you apart - from the peoples.
But I have told you that you will inherit - their land, since I will give it to you as an inheritance- a land flowing with milk and honey. am the LORD your God, who has set you apart - from the peoples.
English Standard Version
But I have said to you You shall inherit their land and I will give it to you to possess a land flowing with milk and honey I am the Lord your God who has separated you from the peoples
But I have said to you You shall inherit their land and I will give it to you to possess a land flowing with milk and honey I am the Lord your God who has separated you from the peoples
Holman Christian Standard Version
And I promised you: You will inherit their land, since I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey. I am Yahweh your God who set you apart from the peoples.
And I promised you: You will inherit their land, since I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey. I am Yahweh your God who set you apart from the peoples.
King James Version
But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people.
But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people.
Lexham English Bible
So I said to you, "You yourselves shall take possession of their land, and I myself shall give it to you to possess it— a land flowing with milk and honey"; I am Yahweh your God, who ⌊has set you apart⌋
		
	So I said to you, "You yourselves shall take possession of their land, and I myself shall give it to you to possess it— a land flowing with milk and honey"; I am Yahweh your God, who ⌊has set you apart⌋
New American Standard Version
'Hence I have said to you, "You are to possess their land, and I Myself will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am the Lord your God, who has separated you from the peoples.
'Hence I have said to you, "You are to possess their land, and I Myself will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am the Lord your God, who has separated you from the peoples.
World English Bible
But I have said to you, "You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am Yahweh your God, who has separated you from the peoples.
But I have said to you, "You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am Yahweh your God, who has separated you from the peoples.