Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Leviticus 20:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
0376
wə·’îš
וְאִ֣ישׁ
And a man
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
if
Particle
03947
yiq·qaḥ
יִקַּ֣ח
shall take
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0269
’ă·ḥō·ṯōw
אֲחֹת֡וֹ
his sister
Noun
01323
baṯ-
בַּת־
daughter
Noun
01
’ā·ḇîw
אָבִ֣יו
of his father
Noun
0176
’ōw
א֣וֹ
or
 
01323
ḇaṯ-
בַת־
daughter
Noun
0517
’im·mōw
אִ֠מּוֹ
of his mother
Noun
07200
wə·rā·’āh
וְרָאָ֨ה
and see
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
her
Accusative
06172
‘er·wā·ṯāh
עֶרְוָתָ֜הּ
nakedness
Noun
01931
wə·hî-
וְהִֽיא־
and she
Pronoun
07200
ṯir·’eh
תִרְאֶ֤ה
see
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
06172
‘er·wā·ṯōw
עֶרְוָתוֹ֙
his nakedness
Noun
02617
ḥe·seḏ
חֶ֣סֶד
a wicked thing
Noun
01931
hū,
ה֔וּא
it [is]
Pronoun
03772
wə·niḵ·rə·ṯū,
וְנִ֨כְרְת֔וּ
and they shall be cut off
Verb
05869
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
Noun
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
Noun
05971
‘am·mām;
עַמָּ֑ם
of their people
Noun
06172
‘er·waṯ
עֶרְוַ֧ת
the nakedness
Noun
0269
’ă·ḥō·ṯōw
אֲחֹת֛וֹ
of his sister
Noun
01540
gil·lāh
גִּלָּ֖ה
he has uncovered
Verb
05771
‘ă·wō·nōw
עֲוֹנ֥וֹ
his iniquity
Noun
05375
yiś·śā.
יִשָּֽׂא׃
he shall bear
Verb

 

Aleppo Codex
ואיש אשר יקח את אחתו בת אביו או בת אמו וראה את ערותה והיא תראה את ערותו חסד הוא ונכרתו־לעיני בני עמם ערות אחתו גלה עונו ישא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִ֣ישׁ אֲשֶׁר־יִקַּ֣ח אֶת־אֲחֹתֹ֡ו בַּת־אָבִ֣יו אֹ֣ו בַת־֠אִמֹּו וְרָאָ֙ה אֶת־עֶרְוָתָ֜הּ וְהִֽיא־תִרְאֶ֤ה אֶת־עֶרְוָתֹו֙ חֶ֣סֶד ה֔וּא וְנִ֨כְרְת֔וּ לְעֵינֵ֖י בְּנֵ֣י עַמָּ֑ם עֶרְוַ֧ת אֲחֹתֹ֛ו גִּלָּ֖ה עֲוֹנֹ֥ו יִשָּֽׂא׃
Masoretic Text (1524)
ואישׁ אשׁר יקח את אחתו בת אביו או בת אמו וראה את ערותה והיא תראה את ערותו חסד הוא ונכרתו לעיני בני עמם ערות אחתו גלה עונו ישׂא
Westminster Leningrad Codex
וְאִ֣ישׁ אֲשֶׁר־יִקַּ֣ח אֶת־אֲחֹתֹ֡ו בַּת־אָבִ֣יו אֹ֣ו בַת־֠אִמֹּו וְרָאָ֙ה אֶת־עֶרְוָתָ֜הּ וְהִֽיא־תִרְאֶ֤ה אֶת־עֶרְוָתֹו֙ חֶ֣סֶד ה֔וּא וְנִ֨כְרְת֔וּ לְעֵינֵ֖י בְּנֵ֣י עַמָּ֑ם עֶרְוַ֧ת אֲחֹתֹ֛ו גִּלָּ֖ה עֲוֹנֹ֥ו יִשָּֽׂא׃
Greek Septuagint
ὃς ἐὰν λάβῃ τὴν ἀδελφὴν αὐτοῦ ἐκ πατρὸς αὐτοῦ ἢ ἐκ μητρὸς αὐτοῦ καὶ ἴδῃ τὴν ἀσχημοσύνην αὐτῆς καὶ αὕτη ἴδῃ τὴν ἀσχημοσύνην αὐτοῦ, ὄνειδός ἐστιν, ἐξολεθρευθήσονται ἐνώπιον υἱῶν γένους αὐτῶν· ἀσχημοσύνην ἀδελφῆς αὐτοῦ ἀπεκάλυψεν, ἁμαρτίαν κομιοῦνται.
Berean Study Bible
If a man - marries - his sister, whether the daughter of his father or of his mother -, and they have sexual relations ... ... ... ... ... ..., it is a disgrace. They must be cut off in the sight of their people. He has uncovered the nakedness of his sister; he shall bear his iniquity.
English Standard Version
If a man takes his sister a daughter of his father or a daughter of his mother and sees her nakedness and she sees his nakedness it is a disgrace and they shall be cut off in the sight of the children of their people He has uncovered his sister's nakedness and he shall bear his iniquity
Holman Christian Standard Version
If a man marries his sister, whether his father's daughter or his mother's daughter, and they have sexual relations, it is a disgrace. They must be cut off publicly from their people. He has had sexual intercourse with his sister; he will bear his punishment.
King James Version
And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people *: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
Lexham English Bible
"'As for a man who takes his sister, his father' s daughter or his mother' s daughter, and he sees her nakedness and she herself sees his nakedness, it is a disgrace, and they shall be cut off before⌋⌊their people
New American Standard Version
'If {there is} a man who takes his sister, his father's daughter or his mother's daughter, so that he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a disgrace; and they shall be cut off in the sight of the sons of their people. He has uncovered his sister's nakedness; he bears his guilt.
World English Bible
"‘If a man takes his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and sees her nakedness, and she sees his nakedness; it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile