Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 19:28
 08296
				
				
			wə·śe·reṭ
				וְשֶׂ֣רֶט
				and any cuttings
				Noun
			 05315
				
				
			lā·ne·p̄eš,
				לָנֶ֗פֶשׁ
				for the dead
				Noun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֤א
				not
				Adverb
			 05414
				
				
			ṯit·tə·nū
				תִתְּנוּ֙
				you shall make
				Verb
			 01320
				
				
			biḇ·śar·ḵem,
				בִּבְשַׂרְכֶ֔ם
				in your body
				Noun
			 03793
				
				
			ū·ḵə·ṯō·ḇeṯ
				וּכְתֹ֣בֶת
				and any
				Noun
			 07085
				
				
			qa·‘ă·qa‘,
				קַֽעֲקַ֔ע
				any marks
				Noun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֥א
				not
				Adverb
			 05414
				
				
			ṯit·tə·nū
				תִתְּנ֖וּ
				print
				Verb
			 0 
				
				
			bā·ḵem;
				בָּכֶ֑ם
				in it
				Preposition
			 0589
				
				
			’ă·nî
				אֲנִ֖י
				I [am]
				Pronoun
			 03068
				
				
			Yah·weh.
				יְהוָֽה׃
				the LORD
				Noun
			
Aleppo Codex
ושרט לנפש לא תתנו בבשרכם וכתבת קעקע לא תתנו בכם אני יהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשֶׂ֣רֶט לָנֶ֗פֶשׁ לֹ֤א תִתְּנוּ֙ בִּבְשַׂרְכֶ֔ם וּכְתֹ֣בֶת קַֽעֲקַ֔ע לֹ֥א תִתְּנ֖וּ בָּכֶ֑ם אֲנִ֖י יְהוָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ושׂרט לנפשׁ לא תתנו בבשׂרכם וכתבת קעקע לא תתנו בכם אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְשֶׂ֣רֶט לָנֶ֗פֶשׁ לֹ֤א תִתְּנוּ֙ בִּבְשַׂרְכֶ֔ם וּכְתֹ֣בֶת קַֽעֲקַ֔ע לֹ֥א תִתְּנ֖וּ בָּכֶ֑ם אֲנִ֖י יְהוָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐντομίδας ἐπὶ ψυχῇ οὐ ποιήσετε ἐν τῷ σώματι ὑμῶν καὶ γράμματα στικτὰ οὐ ποιήσετε ἐν ὑμῖν· ἐγώ εἰμι κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν. 
Berean Study Bible
You must not make any cuts ... in your bodies for the dead or put tattoo ... marks on yourselves. am the LORD.
You must not make any cuts ... in your bodies for the dead or put tattoo ... marks on yourselves. am the LORD.
English Standard Version
You shall not make any cuts on your body for the dead or tattoo yourselves I am the Lord
You shall not make any cuts on your body for the dead or tattoo yourselves I am the Lord
Holman Christian Standard Version
You are not to make gashes on your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves; I am Yahweh.
You are not to make gashes on your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves; I am Yahweh.
King James Version
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
Lexham English Bible
And you shall not make a slash in your body for a dead person, nor shall you make on yourselves a tattoo' s mark; I am Yahweh.
And you shall not make a slash in your body for a dead person, nor shall you make on yourselves a tattoo' s mark; I am Yahweh.
New American Standard Version
'You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves: I am the Lord.
'You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves: I am the Lord.
World English Bible
"‘You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.
"‘You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.