Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 16:13
05414
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֧ן
And he shall put
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
07004
haq·qə·ṭō·reṯ
הַקְּטֹ֛רֶת
the incense
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
0784
hā·’êš
הָאֵ֖שׁ
the fire
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
03680
wə·ḵis·sāh
וְכִסָּ֣ה ׀
that may cover
Verb
06051
‘ă·nan
עֲנַ֣ן
the cloud
Noun
07004
haq·qə·ṭō·reṯ,
הַקְּטֹ֗רֶת
the incense
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03727
hak·kap·pō·reṯ
הַכַּפֹּ֛רֶת
the mercy seat
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
05921
‘al-
עַל־
[is] over
Preposition
05715
hā·‘ê·ḏūṯ
הָעֵד֖וּת
the testimony
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
that not
Adverb
04191
yā·mūṯ.
יָמֽוּת׃
he die
Verb
Aleppo Codex
ונתן את הקטרת על האש לפני יהוה וכסה ענן הקטרת את הכפרת אשר על העדות ולא־ימות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַ֧ן אֶֽת־הַקְּטֹ֛רֶת עַל־הָאֵ֖שׁ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְכִסָּ֣ה׀ עֲנַ֣ן הַקְּטֹ֗רֶת אֶת־הַכַּפֹּ֛רֶת אֲשֶׁ֥ר עַל־הָעֵד֖וּת וְלֹ֥א יָמֽוּת׃
Masoretic Text (1524)
ונתן את הקטרת על האשׁ לפני יהוה וכסה ענן הקטרת את הכפרת אשׁר על העדות ולא ימות
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַ֧ן אֶֽת־הַקְּטֹ֛רֶת עַל־הָאֵ֖שׁ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְכִסָּ֣ה׀ עֲנַ֣ן הַקְּטֹ֗רֶת אֶת־הַכַּפֹּ֛רֶת אֲשֶׁ֥ר עַל־הָעֵד֖וּת וְלֹ֥א יָמֽוּת׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπιθήσει τὸ θυμίαμα ἐπὶ τὸ πῦρ ἔναντι κυρίου· καὶ καλύψει ἡ ἀτμὶς τοῦ θυμιάματος τὸ ἱλαστήριον τὸ ἐπὶ τῶν μαρτυρίων, καὶ οὐκ ἀποθανεῖται.
Berean Study Bible
He is to put - the incense on the fire before the LORD, and the cloud of incense - will cover the mercy seat - above the Testimony, so that he will not die.
He is to put - the incense on the fire before the LORD, and the cloud of incense - will cover the mercy seat - above the Testimony, so that he will not die.
English Standard Version
and put the incense on the fire before the Lord that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is over the testimony so that he does not die
and put the incense on the fire before the Lord that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is over the testimony so that he does not die
Holman Christian Standard Version
He is to put the incense on the fire before the Lord, so that the cloud of incense covers the mercy seat that is over the testimony, or else he will die.
He is to put the incense on the fire before the Lord, so that the cloud of incense covers the mercy seat that is over the testimony, or else he will die.
King James Version
And he shall put the incense upon the fire before the LORD, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is upon the testimony, that he die not:
And he shall put the incense upon the fire before the LORD, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is upon the testimony, that he die not:
Lexham English Bible
and he shall put the incense on the fire ⌊before⌋is on the ⌊covenant text⌋
and he shall put the incense on the fire ⌊before⌋is on the ⌊covenant text⌋
New American Standard Version
"He shall put the incense on the fire before the Lord, that the cloud of incense may cover the mercy seat that is on {the ark of} the testimony, otherwise he will die.
"He shall put the incense on the fire before the Lord, that the cloud of incense may cover the mercy seat that is on {the ark of} the testimony, otherwise he will die.
World English Bible
and he shall put the incense on the fire before Yahweh, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is on the testimony, so that he will not die.
and he shall put the incense on the fire before Yahweh, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is on the testimony, so that he will not die.