Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Leviticus 14:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
03526
wə·ḵib·bes
וְכִבֶּס֩
And shall wash
Verb
02891
ham·miṭ·ṭa·hêr
הַמִּטַּהֵ֨ר
he who is to be cleansed
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0899
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָ֜יו
his clothes
Noun
01548
wə·ḡil·laḥ
וְגִלַּ֣ח
and shave
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
08181
śə·‘ā·rōw,
שְׂעָר֗וֹ
his hair
Noun
07364
wə·rā·ḥaṣ
וְרָחַ֤ץ
and wash
Verb
04325
bam·ma·yim
בַּמַּ֙יִם֙
in water
Noun
02891
wə·ṭā·hêr,
וְטָהֵ֔ר
that he may be clean
Verb
0310
wə·’a·ḥar
וְאַחַ֖ר
and after that
Adverb
0935
yā·ḇō·w
יָב֣וֹא
he shall come
Verb
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
04264
ham·ma·ḥă·neh;
הַֽמַּחֲנֶ֑ה
the camp
Noun
03427
wə·yā·šaḇ
וְיָשַׁ֛ב
and shall stay
Verb
02351
mi·ḥūṣ
מִח֥וּץ
abroad
Noun
0168
lə·’ā·ho·lōw
לְאָהֳל֖וֹ
out of his tent
Noun
07651
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Noun
03117
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
Noun

 

Aleppo Codex
וכבס המטהר את בגדיו וגלח את כל שערו ורחץ במים וטהר ואחר יבוא אל המחנה וישב מחוץ לאהלו שבעת ימים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכִבֶּס֩ הַמִּטַּהֵ֙ר אֶת־בְּגָדָ֜יו וְגִלַּ֣ח אֶת־כָּל־שְׂעָרֹ֗ו וְרָחַ֤ץ בַּמַּ֙יִם֙ וְטָהֵ֔ר וְאַחַ֖ר יָבֹ֣וא אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וְיָשַׁ֛ב מִח֥וּץ לְאָהֳלֹ֖ו שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
וכבס המטהר את בגדיו וגלח את כל שׂערו ורחץ במים וטהר ואחר יבוא אל המחנה וישׁב מחוץ לאהלו שׁבעת ימים
Westminster Leningrad Codex
וְכִבֶּס֩ הַמִּטַּהֵ֙ר אֶת־בְּגָדָ֜יו וְגִלַּ֣ח אֶת־כָּל־שְׂעָרֹ֗ו וְרָחַ֤ץ בַּמַּ֙יִם֙ וְטָהֵ֔ר וְאַחַ֖ר יָבֹ֣וא אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וְיָשַׁ֛ב מִח֥וּץ לְאָהֳלֹ֖ו שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ πλυνεῖ ὁ καθαρισθεὶς τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ ξυρηθήσεται αὐτοῦ πᾶσαν τὴν τρίχα καὶ λούσεται ἐν ὕδατι καὶ καθαρὸς ἔσται· καὶ μετὰ ταῦτα εἰσελεύσεται εἰς τὴν παρεμβολὴν καὶ διατρίψει ἔξω τοῦ οἴκου αὐτοῦ ἑπτὰ ἡμέρας.
Berean Study Bible
The one being cleansed - must wash his clothes, shave off - all his hair, and bathe with water; then he will be ceremonially clean. Afterward, he may enter ... the camp, but he must remain outside his tent for seven days.
English Standard Version
And he who is to be cleansed shall wash his clothes and shave off all his hair and bathe himself in water and he shall be clean And after that he may come into the camp but live outside his tent seven days
Holman Christian Standard Version
The one who is to be cleansed must wash his clothes, shave off all his hair, and bathe with water; he is clean. Afterward he may enter the camp, but he must remain outside his tent for seven days.
King James Version
And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean (8804): and after that he shall come into the camp, and shall tarry abroad out of his tent seven days.
Lexham English Bible
Then the one who presents himself for cleansing shall wash his garments, and he shall shave off all his hair, and he shall wash himself in the water; thus he shall be clean, and afterward he shall enter the camp, but he shall stay outside his tent⌋for seven days.
New American Standard Version
"The one to be cleansed shall then wash his clothes and shave off all his hair and bathe in water and be clean. Now afterward, he may enter the camp, but he shall stay outside his tent for seven days.
World English Bible
"He who is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and bathe himself in water; and he shall be clean. After that he shall come into the camp, but shall dwell outside his tent seven days.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile