Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Leviticus 14:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
06833
haṣ·ṣip·pōr
הַצִּפֹּ֤ר
a bird
Noun
02416
ha·ḥay·yāh
הַֽחַיָּה֙
living
Adjective
03947
yiq·qaḥ
יִקַּ֣ח
he shall take
Verb
0853
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
it
Accusative
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
06086
‘êṣ
עֵ֥ץ
wood
Noun
0730
hā·’e·rez
הָאֶ֛רֶז
cedar
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
08144
šə·nî
שְׁנִ֥י
yarns
Noun
08438
hat·tō·w·la·‘aṯ
הַתּוֹלַ֖עַת
scarlet
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
0231
hā·’ê·zōḇ;
הָאֵזֹ֑ב
the hyssop
Noun
02881
wə·ṭā·ḇal
וְטָבַ֨ל
and shall dip
Verb
0853
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֜ם
them
Accusative
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
Accusative
06833
haṣ·ṣip·pōr
הַצִּפֹּ֣ר
the bird
Noun
02416
ha·ḥay·yāh,
הַֽחַיָּ֗ה
living
Adjective
01818
bə·ḏam
בְּדַם֙
in the blood
Noun
06833
haṣ·ṣip·pōr
הַצִּפֹּ֣ר
of the bird
Noun
07819
haš·šə·ḥu·ṭāh,
הַשְּׁחֻטָ֔ה
[that was] killed
Verb
05921
‘al
עַ֖ל
over
Preposition
04325
ham·ma·yim
הַמַּ֥יִם
the water
Noun
02416
ha·ḥay·yîm.
הַֽחַיִּֽים׃
running
Adjective

 

Aleppo Codex
את הצפר החיה יקח אתה ואת עץ הארז ואת שני התולעת ואת האזב וטבל אותם ואת הצפר החיה בדם הצפר השחטה על המים החיים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֶת־הַצִּפֹּ֤ר הַֽחַיָּה֙ יִקַּ֣ח אֹתָ֔הּ וְאֶת־עֵ֥ץ הָאֶ֛רֶז וְאֶת־שְׁנִ֥י הַתֹּולַ֖עַת וְאֶת־הָאֵזֹ֑ב וְטָבַ֙ל אֹותָ֜ם וְאֵ֣ת׀ הַצִּפֹּ֣ר הַֽחַיָּ֗ה בְּדַם֙ הַצִּפֹּ֣ר הַשְּׁחֻטָ֔ה עַ֖ל הַמַּ֥יִם הַֽחַיִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
את הצפר החיה יקח אתה ואת עץ הארז ואת שׁני התולעת ואת האזב וטבל אותם ואת הצפר החיה בדם הצפר השׁחטה על המים החיים
Westminster Leningrad Codex
אֶת־הַצִּפֹּ֤ר הַֽחַיָּה֙ יִקַּ֣ח אֹתָ֔הּ וְאֶת־עֵ֥ץ הָאֶ֛רֶז וְאֶת־שְׁנִ֥י הַתֹּולַ֖עַת וְאֶת־הָאֵזֹ֑ב וְטָבַ֙ל אֹותָ֜ם וְאֵ֣ת׀ הַצִּפֹּ֣ר הַֽחַיָּ֗ה בְּדַם֙ הַצִּפֹּ֣ר הַשְּׁחֻטָ֔ה עַ֖ל הַמַּ֥יִם הַֽחַיִּֽים׃
Greek Septuagint
καὶ τὸ ὀρνίθιον τὸ ζῶν λήμψεται αὐτὸ καὶ τὸ ξύλον τὸ κέδρινον καὶ τὸ κλωστὸν κόκκινον καὶ τὸν ὕσσωπον καὶ βάψει αὐτὰ καὶ τὸ ὀρνίθιον τὸ ζῶν εἰς τὸ αἷμα τοῦ ὀρνιθίου τοῦ σφαγέντος ἐφ᾿ ὕδατι ζῶντι·
Berean Study Bible
- And he is to take - - the live bird together with the cedar - wood, scarlet yarn ..., - and hyssop, and dip - them into the blood ... of the bird that was slaughtered over the fresh water ....
English Standard Version
He shall take the live bird with the cedarwood and the scarlet yarn and the hyssop and dip them and the live bird in the blood of the bird that was killed over the fresh water
Holman Christian Standard Version
He is to take the live bird together with the cedar wood, scarlet yarn, and hyssop, and dip them all into the blood of the bird that was slaughtered over the fresh water.
King James Version
As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet *, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water:
Lexham English Bible
He must take the living bird and the cedar wood⌋⌊⌋
New American Standard Version
"{As for} the live bird, he shall take it together with the cedar wood and the scarlet string and the hyssop, and shall dip them and the live bird in the blood of the bird that was slain over the running water.
World English Bible
As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile