Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Leviticus 13:57

TapClick Strong's number to view lexical information.
0518
wə·’im-
וְאִם־
and if
 
07200
tê·rā·’eh
תֵּרָאֶ֨ה
it appears
Verb
05750
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
still
 
0899
bab·be·ḡeḏ
בַּ֠בֶּגֶד
in the garment
Noun
0176
’ōw-
אֽוֹ־
either
 
08359
ḇaš·šə·ṯî
בַשְּׁתִ֤י
in the warp
Noun
0176
’ōw-
אֽוֹ־
or
 
06154
ḇā·‘ê·reḇ
בָעֵ֙רֶב֙
in the woof
Noun
0176
’ōw
א֣וֹ
or
 
03605
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
in any
Noun
03627
kə·lî-
כְּלִי־
thing
Noun
05785
‘ō·wr,
ע֔וֹר
of skin
Noun
06524
pō·ra·ḥaṯ
פֹּרַ֖חַת
a spreading
Verb
01931
הִ֑וא
it [is]
Pronoun
0784
bā·’êš
בָּאֵ֣שׁ
in the fire
Noun
08313
tiś·rə·p̄en·nū,
תִּשְׂרְפֶ֔נּוּ
you shall burn
Verb
0853
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
Accusative
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that which
Particle
bōw
בּ֖וֹ
in
Preposition
05061
han·nā·ḡa‘.
הַנָּֽגַע׃
the plague [is]
Noun

 

Aleppo Codex
ואם תראה עוד בבגד או בשתי או בערב או בכל כלי עור פרחת־הוא באש תשרפנו את אשר בו הנגע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־תֵּרָאֶ֙ה עֹ֜וד ֠בַּבֶּגֶד אֹֽו־בַשְּׁתִ֤י אֹֽו־בָעֵ֙רֶב֙ אֹ֣ו בְכָל־כְּלִי־עֹ֔ור פֹּרַ֖חַת הִ֑וא בָּאֵ֣שׁ תִּשְׂרְפֶ֔נּוּ אֵ֥ת אֲשֶׁר־בֹּ֖ו הַנָּֽגַע׃
Masoretic Text (1524)
ואם תראה עוד בבגד או בשׁתי או בערב או בכל כלי עור פרחת הוא באשׁ תשׂרפנו את אשׁר בו הנגע
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־תֵּרָאֶ֙ה עֹ֜וד ֠בַּבֶּגֶד אֹֽו־בַשְּׁתִ֤י אֹֽו־בָעֵ֙רֶב֙ אֹ֣ו בְכָל־כְּלִי־עֹ֔ור פֹּרַ֖חַת הִ֑וא בָּאֵ֣שׁ תִּשְׂרְפֶ֔נּוּ אֵ֥ת אֲשֶׁר־בֹּ֖ו הַנָּֽגַע׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ ὀφθῇ ἔτι ἐν τῷ ἱματίῳ ἢ ἐν τῷ στήμονι ἢ ἐν τῇ κρόκῃ ἢ ἐν παντὶ σκεύει δερματίνῳ, λέπρα ἐξανθοῦσά ἐστιν· ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται ἐν ᾧ ἐστὶν ἡ ἁφή.
Berean Study Bible
But if it reappears ... in the fabric, weave or knit, ... or on any leather article, it is spreading. You must burn ... - vvv the contaminated article.
English Standard Version
Then if it appears again in the garment in the warp or the woof or in any article made of skin it is spreading You shall burn with fire whatever has the disease
Holman Christian Standard Version
But if it reappears in the fabric, the warp or woof, or any leather article, it has broken out again. You must burn up whatever is contaminated.
King James Version
And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
Lexham English Bible
And if it appears again on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object, it is spreading; you must burn in the fire that which has the infection in it.
New American Standard Version
and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.
World English Bible
and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile