Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 12:7
 07126
				
				
			wə·hiq·rî·ḇōw
				וְהִקְרִיב֞וֹ
				and he shall offer
				Verb
			 06440
				
				
			lip̄·nê
				לִפְנֵ֤י
				it before
				Noun
			 03069
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֙
				God
				Noun
			 03722
				
				
			wə·ḵip·per
				וְכִפֶּ֣ר
				and make an atonement
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·le·hā,
				עָלֶ֔יהָ
				for her
				Preposition
			 02891
				
				
			wə·ṭā·hă·rāh
				וְטָהֲרָ֖ה
				and she shall be cleansed
				Verb
			 04726
				
				
			mim·mə·qōr
				מִמְּקֹ֣ר
				from the flow
				Noun
			 01818
				
				
			dā·me·hā;
				דָּמֶ֑יהָ
				of her blood
				Noun
			 02063
				
				
			zōṯ
				זֹ֤את
				This [is]
				Pronoun
			 08451
				
				
			tō·w·raṯ
				תּוֹרַת֙
				the law
				Noun
			 03205
				
				
			hay·yō·le·ḏeṯ,
				הַיֹּלֶ֔דֶת
				for her that has born
				Verb
			 02145
				
				
			laz·zā·ḵār
				לַזָּכָ֖ר
				a male
				Noun
			 0176
				
				
			’ōw
				א֥וֹ
				or
				 05347
				
				
			lan·nə·qê·ḇāh.
				לַנְּקֵבָֽה׃
				a female
				Noun
			
Aleppo Codex
והקריבו לפני יהוה וכפר עליה וטהרה ממקר דמיה זאת תורת הילדת לזכר או לנקבה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהִקְרִיבֹ֞ו לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ וְכִפֶּ֣ר עָלֶ֔יהָ וְטָהֲרָ֖ה מִמְּקֹ֣ר דָּמֶ֑יהָ זֹ֤את תֹּורַת֙ הַיֹּלֶ֔דֶת לַזָּכָ֖ר אֹ֥ו לַנְּקֵבָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
והקריבו לפני יהוה וכפר עליה וטהרה ממקר דמיה זאת תורת הילדת לזכר או לנקבה
Westminster Leningrad Codex
וְהִקְרִיבֹ֞ו לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ וְכִפֶּ֣ר עָלֶ֔יהָ וְטָהֲרָ֖ה מִמְּקֹ֣ר דָּמֶ֑יהָ זֹ֤את תֹּורַת֙ הַיֹּלֶ֔דֶת לַזָּכָ֖ר אֹ֥ו לַנְּקֵבָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ προσοίσει ἔναντι κυρίου καὶ ἐξιλάσεται περὶ αὐτῆς ὁ ἱερεὺς καὶ καθαριεῖ αὐτὴν ἀπὸ τῆς πηγῆς τοῦ αἵματος αὐτῆς. οὗτος ὁ νόμος τῆς τικτούσης ἄρσεν ἢ θῆλυ. 
Berean Study Bible
And the priest will present them before the LORD and make atonement for her; and she shall be ceremonially cleansed from her flow of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or to a female.
And the priest will present them before the LORD and make atonement for her; and she shall be ceremonially cleansed from her flow of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or to a female.
English Standard Version
and he shall offer it before the Lord and make atonement for her Then she shall be clean from the flow of her blood This is the law for her who bears a child either male or female
and he shall offer it before the Lord and make atonement for her Then she shall be clean from the flow of her blood This is the law for her who bears a child either male or female
Holman Christian Standard Version
He will present them before the Lord and make atonement on her behalf; she will be clean from her discharge of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or female.
He will present them before the Lord and make atonement on her behalf; she will be clean from her discharge of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or female.
King James Version
Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female.
Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female.
Lexham English Bible
And the priest shall present it ⌊before⌋is the regulation of childbearing for the male or for the female.
And the priest shall present it ⌊before⌋is the regulation of childbearing for the male or for the female.
New American Standard Version
'Then he shall offer it before the Lord and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who bears {a child, whether} a male or a female.
'Then he shall offer it before the Lord and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who bears {a child, whether} a male or a female.
World English Bible
and he shall offer it before Yahweh, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. "‘This is the law for her who bears, whether a male or a female.
and he shall offer it before Yahweh, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. "‘This is the law for her who bears, whether a male or a female.