Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 10:13
0398
wa·’ă·ḵal·tem
וַאֲכַלְתֶּ֤ם
And you shall eat
Verb
0853
’ō·ṯāh
אֹתָהּ֙
it
Accusative
04725
bə·mā·qō·wm
בְּמָק֣וֹם
in a place
Noun
06918
qā·ḏōš,
קָדֹ֔שׁ
holy
Adjective
03588
kî
כִּ֣י
because [it is]
02706
ḥā·qə·ḵā
חָקְךָ֤
your due
Noun
02706
wə·ḥāq-
וְחָק־
and due
Noun
01121
bā·ne·ḵā
בָּנֶ֙יךָ֙
your son
Noun
01931
hî
הִ֔וא
it [is]
Pronoun
0801
mê·’iš·šê
מֵאִשֵּׁ֖י
from the offerings by fire
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
03588
kî-
כִּי־
for
03651
ḵên
כֵ֖ן
thus
Adjective
06680
ṣuw·wê·ṯî.
צֻוֵּֽיתִי׃
I have been commanded
Verb
Aleppo Codex
ואכלתם אתה במקום קדוש כי חקך וחק בניך הוא מאשי יהוה כי כן צויתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַאֲכַלְתֶּ֤ם אֹתָהּ֙ בְּמָקֹ֣ום קָדֹ֔שׁ כִּ֣י חָקְךָ֤ וְחָק־בָּנֶ֨יךָ֙ הִ֔וא מֵאִשֵּׁ֖י יְהוָ֑ה כִּי־כֵ֖ן צֻוֵּֽיתִי׃
Masoretic Text (1524)
ואכלתם אתה במקום קדושׁ כי חקך וחק בניך הוא מאשׁי יהוה כי כן צויתי
Westminster Leningrad Codex
וַאֲכַלְתֶּ֤ם אֹתָהּ֙ בְּמָקֹ֣ום קָדֹ֔שׁ כִּ֣י חָקְךָ֤ וְחָק־בָּנֶ֨יךָ֙ הִ֔וא מֵאִשֵּׁ֖י יְהוָ֑ה כִּי־כֵ֖ן צֻוֵּֽיתִי׃
Greek Septuagint
καὶ φάγεσθε αὐτὴν ἐν τόπῳ ἁγίῳ· νόμιμον γάρ σοί ἐστιν καὶ νόμιμον τοῖς υἱοῖς σου τοῦτο ἀπὸ τῶν καρπωμάτων κυρίου· οὕτω γὰρ ἐντέταλταί μοι.
Berean Study Bible
You shall eat - it in a holy place, because it is your share ... and your sons'' share of the offerings made by fire to the LORD; for this is what I have been commanded.
You shall eat - it in a holy place, because it is your share ... and your sons'' share of the offerings made by fire to the LORD; for this is what I have been commanded.
English Standard Version
You shall eat it in a holy place because it is your due and your sons due from the Lord food offerings for so I am commanded
You shall eat it in a holy place because it is your due and your sons due from the Lord food offerings for so I am commanded
Holman Christian Standard Version
You must eat it in a holy place because it is your portion and your sons' from the fire offerings to the Lord, for this is what I was commanded.
You must eat it in a holy place because it is your portion and your sons' from the fire offerings to the Lord, for this is what I was commanded.
King James Version
And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded (8795).
And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded (8795).
Lexham English Bible
And you shall eat it in a holy place, because it is your allotted portion and the allotted portion of your sons from Yahweh' s offerings made by fire, for so I have been commanded.
And you shall eat it in a holy place, because it is your allotted portion and the allotted portion of your sons from Yahweh' s offerings made by fire, for so I have been commanded.
New American Standard Version
"You shall eat it, moreover, in a holy place, because it is your due and your sons' due out of the Lord's offerings by fire; for thus I have been commanded.
"You shall eat it, moreover, in a holy place, because it is your due and your sons' due out of the Lord's offerings by fire; for thus I have been commanded.
World English Bible
and you shall eat it in a holy place, because it is your portion, and your sons' portion, of the offerings of Yahweh made by fire: for so I am commanded.
and you shall eat it in a holy place, because it is your portion, and your sons' portion, of the offerings of Yahweh made by fire: for so I am commanded.