Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Judges 9:35

TapClick Strong's number to view lexical information.
03318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵא֙
And went out
Verb
01603
ga·‘al
גַּ֣עַל
Gaal
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
05651
‘e·ḇeḏ,
עֶ֔בֶד
of Ebed
Noun
05975
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֕ד
and stood
Verb
06607
pe·ṯaḥ
פֶּ֖תַח
in the entering
Noun
08179
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
of the gate
Noun
05892
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
of the city
Noun
06965
way·yā·qām
וַיָּ֧קָם
and rose up
Verb
040
’ă·ḇî·me·leḵ
אֲבִימֶ֛לֶךְ
Abimelech
Noun
05971
wə·hā·‘ām
וְהָעָ֥ם
that the people
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
 - 
Particle
0854
’it·tōw
אִתּ֖וֹ
with him
Preposition
04480
min-
מִן־
from [were]
Preposition
03993
ham·ma’·rāḇ.
הַמַּאְרָֽב׃
lying in wait
Noun

 

Aleppo Codex
ויצא געל בן עבד ויעמד פתח שער העיר ויקם אבימלך והעם אשר אתו מן המארב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵא֙ גַּ֣עַל בֶּן־עֶ֔בֶד וַיַּעֲמֹ֕ד פֶּ֖תַח שַׁ֣עַר הָעִ֑יר וַיָּ֧קָם אֲבִימֶ֛לֶךְ וְהָעָ֥ם אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו מִן־הַמַּאְרָֽב׃
Masoretic Text (1524)
ויצא געל בן עבד ויעמד פתח שׁער העיר ויקם אבימלך והעם אשׁר אתו מן המארב
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵא֙ גַּ֣עַל בֶּן־עֶ֔בֶד וַיַּעֲמֹ֕ד פֶּ֖תַח שַׁ֣עַר הָעִ֑יר וַיָּ֧קָם אֲבִימֶ֛לֶךְ וְהָעָ֥ם אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו מִן־הַמַּאְרָֽב׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξῆλθεν Γααλ υἱὸς Ιωβηλ καὶ ἔστη πρὸς τῇ θύρᾳ τῆς πύλης τῆς πόλεως καὶ ἀνέστη Αβιμελεχ καὶ ὁ λαὸς ὁ μετ᾿ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ἐνέδρου καὶ ἐγένετο πρωὶ καὶ ἐξῆλθεν Γααλ υἱὸς Αβεδ καὶ ἔστη πρὸς τῇ θύρᾳ τῆς πύλης τῆς πόλεως καὶ ἀνέστη Αβιμελεχ καὶ ὁ λαὸς ὁ μετ᾿ αὐτοῦ ἐκ τῶν ἐνέδρων
Berean Study Bible
Now Gaal son of Ebed went out and stood at the entrance of the city gate just as Abimelech and his men - - came out from their hiding places.
English Standard Version
And Gaal the son of Ebed went out and stood in the entrance of the gate of the city and Abimelech and the people who were with him rose from the ambush
Holman Christian Standard Version
Gaal son of Ebed went out and stood at the entrance of the city gate. Then Abimelech and the people who were with him got up from their ambush.
King James Version
And Gaal the son of Ebed went out (8799), and stood in the entering of the gate of the city: and Abimelech rose up (8799), and the people that were with him, from lying in wait.
Lexham English Bible
Gaal son of Ebed went out and stood at the entrance of the city gate, and Abimelech and the army that was with him got up from the ambush.
New American Standard Version
Now Gaal the son of Ebed went out and stood in the entrance of the city gate; and Abimelech and the people who {were} with him arose from the ambush.
World English Bible
Gaal the son of Ebed went out, and stood in the entrance of the gate of the city: and Abimelech rose up, and the people who were with him, from the ambush.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile