Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 7:2
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				And said
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֙
				the LORD
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 01439
				
				
			giḏ·‘ō·wn,
				גִּדְע֔וֹן
				Gideon [are]
				Noun
			 07227
				
				
			raḇ,
				רַ֗ב
				you too many
				Adjective
			 05971
				
				
			hā·‘ām
				הָעָם֙
				The people
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				that
				Particle
			 0854
				
				
			’it·tāḵ,
				אִתָּ֔ךְ
				with
				Preposition
			 05414
				
				
			mit·tit·tî
				מִתִּתִּ֥י
				for Me to give
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 04080
				
				
			miḏ·yān
				מִדְיָ֖ן
				the Midianites
				Noun
			 03027
				
				
			bə·yā·ḏām;
				בְּיָדָ֑ם
				into their hands
				Noun
			 06435
				
				
			pen-
				פֶּן־
				lest
				 06286
				
				
			yiṯ·pā·’êr
				יִתְפָּאֵ֨ר
				vaunt themselves
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·lay
				עָלַ֤י
				against
				Preposition
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵל֙
				Israel me
				Noun
			 0559
				
				
			lê·mōr,
				לֵאמֹ֔ר
				saying
				Verb
			 03027
				
				
			yā·ḏî
				יָדִ֖י
				my own hand
				Noun
			 03467
				
				
			hō·wō·šî·‘āh
				הוֹשִׁ֥יעָה
				has saved
				Verb
			 0 
				
				
			lî.
				לִּֽי׃
				to
				Preposition
			
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל גדעון רב העם אשר אתך מתתי את מדין בידם פן יתפאר עלי ישראל לאמר ידי הושיעה לי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־גִּדְעֹ֔ון רַ֗ב הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתָּ֔ךְ מִתִּתִּ֥י אֶת־מִדְיָ֖ן בְּיָדָ֑ם פֶּן־יִתְפָּאֵ֙ר עָלַ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר יָדִ֖י הֹושִׁ֥יעָה לִּֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל גדעון רב העם אשׁר אתך מתתי את מדין בידם פן יתפאר עלי ישׂראל לאמר ידי הושׁיעה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־גִּדְעֹ֔ון רַ֗ב הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתָּ֔ךְ מִתִּתִּ֥י אֶת־מִדְיָ֖ן בְּיָדָ֑ם פֶּן־יִתְפָּאֵ֙ר עָלַ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר יָדִ֖י הֹושִׁ֥יעָה לִּֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Γεδεων πολὺς ὁ λαὸς ὁ μετὰ σοῦ ὥστε μὴ παραδοῦναί με τὴν Μαδιαμ ἐν χειρὶ αὐτῶν, μήποτε καυχήσηται Ισραηλ ἐπ᾿ ἐμὲ λέγων ἡ χείρ μου ἔσωσέν με. καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Γεδεων πολὺς ὁ λαὸς ὁ μετὰ σοῦ ὥστε μὴ παραδοῦναί με τὴν Μαδιαμ ἐν χειρὶ αὐτῶν μήποτε καυχήσηται Ισραηλ ἐπ᾿ ἐμὲ λέγων ἡ χείρ μου ἔσωσέν με 
Berean Study Bible
The LORD said to Gideon, "You have too many people - for Me to deliver Midian - into their hands, lest Israel glorify themselves over Me, saying, 'My own hand has saved me.'
The LORD said to Gideon, "You have too many people - for Me to deliver Midian - into their hands, lest Israel glorify themselves over Me, saying, 'My own hand has saved me.'
English Standard Version
The Lord said to Gideon The people with you are too many for me to give the Midianites into their hand lest Israel boast over me saying My own hand has saved me
The Lord said to Gideon The people with you are too many for me to give the Midianites into their hand lest Israel boast over me saying My own hand has saved me
Holman Christian Standard Version
The Lord said to Gideon, "You have too many people for Me to hand the Midianites over to you, or else Israel might brag: 'I did it myself.'
The Lord said to Gideon, "You have too many people for Me to hand the Midianites over to you, or else Israel might brag: 'I did it myself.'
King James Version
And the LORD said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying (8800), Mine own hand hath saved me.
And the LORD said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying (8800), Mine own hand hath saved me.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Gideon, "The troops that are with you are too many for me to give Midian into their hands; Israel will boast, saying, 'My hand has delivered me.'
And Yahweh said to Gideon, "The troops that are with you are too many for me to give Midian into their hands; Israel will boast, saying, 'My hand has delivered me.'
New American Standard Version
The Lord said to Gideon, "The people who are with you are too many for Me to give Midian into their hands, for Israel would become boastful, saying, 'My own power has delivered me.'
The Lord said to Gideon, "The people who are with you are too many for Me to give Midian into their hands, for Israel would become boastful, saying, 'My own power has delivered me.'
World English Bible
Yahweh said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, ‘My own hand has saved me.'
Yahweh said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, ‘My own hand has saved me.'