Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 7:19
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
came
Verb
01439
ḡiḏ·‘ō·wn
גִ֠דְעוֹן
So Gideon
Noun
03967
ū·mê·’āh-
וּמֵאָה־
and the hundred
Noun
0376
’îš
אִ֨ישׁ
men
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0854
’it·tōw
אִתּ֜וֹ
with
Preposition
07097
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
to the outskirts
Noun
04264
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֗ה
of the camp
Noun
07218
rōš
רֹ֚אשׁ
in the beginning
Noun
0821
hā·’aš·mō·reṯ
הָאַשְׁמֹ֣רֶת
watch
Noun
08484
hat·tî·ḵō·w·nāh,
הַתִּֽיכוֹנָ֔ה
of the middle
Adjective
0389
’aḵ
אַ֛ךְ
they had but
Adverb
06965
hā·qêm
הָקֵ֥ם
newly
Verb
06965
hê·qî·mū
הֵקִ֖ימוּ
set
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
08104
haš·šō·mə·rîm;
הַשֹּֽׁמְרִ֑ים
the watch
Verb
08628
way·yiṯ·qə·‘ū
וַֽיִּתְקְעוּ֙
and they blew
Verb
07782
baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ,
בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת
the trumpets
Noun
05310
wə·nā·p̄ō·wṣ
וְנָפ֥וֹץ
and broke
Verb
03537
hak·kad·dîm
הַכַּדִּ֖ים
the pitchers
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [were]
Particle
03027
bə·yā·ḏām.
בְּיָדָֽם׃
in their hands
Noun
Aleppo Codex
ויבא גדעון ומאה איש אשר אתו בקצה המחנה ראש האשמרת התיכונה אך־הקם הקימו את השמרים ויתקעו בשופרות ונפוץ הכדים אשר בידם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֣א ֠גִדְעֹון וּמֵאָה־אִ֙ישׁ אֲשֶׁר־אִתֹּ֜ו בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֗ה רֹ֚אשׁ הָאַשְׁמֹ֣רֶת הַתִּֽיכֹונָ֔ה אַ֛ךְ הָקֵ֥ם הֵקִ֖ימוּ אֶת־הַשֹּֽׁמְרִ֑ים וַֽיִּתְקְעוּ֙ בַּשֹּׁ֣ופָרֹ֔ות וְנָפֹ֥וץ הַכַּדִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר בְּיָדָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויבא גדעון ומאה אישׁ אשׁר אתו בקצה המחנה ראשׁ האשׁמרת התיכונה אך הקם הקימו את השׁמרים ויתקעו בשׁופרות ונפוץ הכדים אשׁר בידם
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֣א ֠גִדְעֹון וּמֵאָה־אִ֙ישׁ אֲשֶׁר־אִתֹּ֜ו בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֗ה רֹ֚אשׁ הָאַשְׁמֹ֣רֶת הַתִּֽיכֹונָ֔ה אַ֛ךְ הָקֵ֥ם הֵקִ֖ימוּ אֶת־הַשֹּֽׁמְרִ֑ים וַֽיִּתְקְעוּ֙ בַּשֹּׁ֣ופָרֹ֔ות וְנָפֹ֥וץ הַכַּדִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר בְּיָדָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσῆλθεν Γεδεων καὶ οἱ ἑκατὸν ἄνδρες οἱ μετ᾿ αὐτοῦ ἐν ἀρχῇ τῆς παρεμβολῆς ἐν ἀρχῇ τῆς φυλακῆς μέσης καὶ ἐγείροντες ἤγειραν τοὺς φυλάσσοντας καὶ ἐσάλπισαν ἐν ταῖς κερατίναις καὶ ἐξετίναξαν τὰς ὑδρίας τὰς ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν καὶ εἰσῆλθεν Γεδεων καὶ ἑκατὸν ἄνδρες μετ᾿ αὐτοῦ ἐν μέρει τῆς παρεμβολῆς ἀρχομένης τῆς φυλακῆς τῆς μεσούσης πλὴν ἐγέρσει ἤγειρεν τοὺς φυλάσσοντας καὶ ἐσάλπισαν ταῖς κερατίναις καὶ ἐξετίναξαν τὰς ὑδρίας τὰς ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν
Berean Study Bible
Gideon and the hundred men - with him reached the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, just after the changing ... - of the guard. They blew their horns and broke the jars that were in their hands.
Gideon and the hundred men - with him reached the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, just after the changing ... - of the guard. They blew their horns and broke the jars that were in their hands.
English Standard Version
So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch when they had just set the watch And they blew the trumpets and smashed the jars that were in their hands
So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch when they had just set the watch And they blew the trumpets and smashed the jars that were in their hands
Holman Christian Standard Version
Gideon and the 100 men who were with him went to the outpost of the camp at the beginning of the middle watch after the sentries had been stationed. They blew their trumpets and broke the pitchers that were in their hands.
Gideon and the 100 men who were with him went to the outpost of the camp at the beginning of the middle watch after the sentries had been stationed. They blew their trumpets and broke the pitchers that were in their hands.
King James Version
So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch (8802): and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.
So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch (8802): and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.
Lexham English Bible
So Gideon and the hundred men who were with him came to the edge of the camp at the beginning of the middle night- watch, when they had just finished setting up the guards, and they blew on the trumpets and smashed the jars that were in their hands.
So Gideon and the hundred men who were with him came to the edge of the camp at the beginning of the middle night- watch, when they had just finished setting up the guards, and they blew on the trumpets and smashed the jars that were in their hands.
New American Standard Version
So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just posted the watch; and they blew the trumpets and smashed the pitchers that were in their hands.
So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just posted the watch; and they blew the trumpets and smashed the pitchers that were in their hands.
World English Bible
So Gideon, and the hundred men who were with him, came to the outermost part of the camp in the beginning of the middle watch, when they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and broke in pieces the pitchers that were in their hands.
So Gideon, and the hundred men who were with him, came to the outermost part of the camp in the beginning of the middle watch, when they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and broke in pieces the pitchers that were in their hands.