Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 7:17
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Verb
0413
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
unto
Preposition
04480
mim·men·nî
מִמֶּ֥נִּי
on them
Preposition
07200
ṯir·’ū
תִרְא֖וּ
Look
Verb
03651
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
and likewise me
Adjective
06213
ta·‘ă·śū;
תַּעֲשׂ֑וּ
and do
Verb
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
when behold
Particle
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I [am]
Pronoun
0935
ḇā
בָא֙
come
Verb
07097
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
to the outskirts
Noun
04264
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
of the camp
Noun
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
and it shall be
Verb
0834
ḵa·’ă·šer-
כַאֲשֶׁר־
as
Particle
06213
’e·‘ĕ·śeh
אֶעֱשֶׂ֖ה
[that] I do
Verb
03651
kên
כֵּ֥ן
so
Adjective
06213
ta·‘ă·śūn.
תַּעֲשֽׂוּן׃
shall you do
Verb
Aleppo Codex
ויאמר אליהם ממני תראו וכן תעשו והנה אנכי בא בקצה המחנה והיה כאשר אעשה כן תעשון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֔ם מִמֶּ֥נִּי תִרְא֖וּ וְכֵ֣ן תַּעֲשׂ֑וּ וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֥י בָא֙ בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְהָיָ֥ה כַאֲשֶׁר־אֶעֱשֶׂ֖ה כֵּ֥ן תַּעֲשֽׂוּן׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליהם ממני תראו וכן תעשׂו והנה אנכי בא בקצה המחנה והיה כאשׁר אעשׂה כן תעשׂון
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֔ם מִמֶּ֥נִּי תִרְא֖וּ וְכֵ֣ן תַּעֲשׂ֑וּ וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֥י בָא֙ בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְהָיָ֥ה כַאֲשֶׁר־אֶעֱשֶׂ֖ה כֵּ֥ן תַּעֲשֽׂוּן׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς ἀπ᾿ ἐμοῦ ὄψεσθε καὶ οὕτως ποιήσετε· καὶ ἰδοὺ ἐγὼ εἰσπορεύομαι ἐν ἀρχῇ τῆς παρεμβολῆς, καὶ ἔσται καθὼς ἂν ποιήσω, οὕτως ποιήσετε· καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς ἀπ᾿ ἐμοῦ ὄψεσθε καὶ οὕτως ποιήσετε καὶ ἰδοὺ ἐγὼ εἰσπορεύομαι ἐν μέσῳ τῆς παρεμβολῆς καὶ ἔσται ὡς ἐὰν ποιήσω οὕτως ποιήσετε
Berean Study Bible
"Watch me and do ... as I do," Gideon said. ... ... "When I come to the outskirts of the camp, ... do ... exactly as I do.
"Watch me and do ... as I do," Gideon said. ... ... "When I come to the outskirts of the camp, ... do ... exactly as I do.
English Standard Version
And he said to them Look at me and do likewise When I come to the outskirts of the camp do as I do
And he said to them Look at me and do likewise When I come to the outskirts of the camp do as I do
Holman Christian Standard Version
"Watch me," he said, "and do the same. When I come to the outpost of the camp, do as I do.
"Watch me," he said, "and do the same. When I come to the outpost of the camp, do as I do.
King James Version
And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do (8799), so shall ye do (8799).
And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do (8799), so shall ye do (8799).
Lexham English Bible
And he said to them, "Watch me and do the same. When I come to the edge of the camp, ⌊do just as I do⌋.
And he said to them, "Watch me and do the same. When I come to the edge of the camp, ⌊do just as I do⌋.
New American Standard Version
He said to them, "Look at me and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do.
He said to them, "Look at me and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do.
World English Bible
He said to them, "Watch me, and do likewise. Behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.
He said to them, "Watch me, and do likewise. Behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.