Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 7:11
 08085
				
				
			wə·šā·ma‘·tā
				וְשָֽׁמַעְתָּ֙
				And you shall hear
				Verb
			 04100
				
				
			mah-
				מַה־
				what
				Pronoun
			 01696
				
				
			yə·ḏab·bê·rū,
				יְדַבֵּ֔רוּ
				they say
				Verb
			 0310
				
				
			wə·’a·ḥar
				וְאַחַר֙
				and afterward
				Adverb
			 02388
				
				
			te·ḥĕ·zaq·nāh
				תֶּחֱזַ֣קְנָה
				shall be strengthened
				Verb
			 03027
				
				
			yā·ḏe·ḵā,
				יָדֶ֔יךָ
				your hands
				Noun
			 03381
				
				
			wə·yā·raḏ·tā
				וְיָרַדְתָּ֖
				and to go down
				Verb
			 04264
				
				
			bam·ma·ḥă·neh;
				בַּֽמַּחֲנֶ֑ה
				against the camp
				Noun
			 03381
				
				
			way·yê·reḏ
				וַיֵּ֤רֶד
				Then went he down
				Verb
			 01931
				
				
			hū
				הוּא֙
				he
				Pronoun
			 06513
				
				
			ū·p̄u·rāh
				וּפֻרָ֣ה
				and with Phurah
				Noun
			 05288
				
				
			na·‘ă·rōw,
				נַעֲר֔וֹ
				his servant
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 07097
				
				
			qə·ṣêh
				קְצֵ֥ה
				the outside
				Noun
			 02571
				
				
			ha·ḥă·mu·šîm
				הַחֲמֻשִׁ֖ים
				of the armed men
				Adjective
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				that [were]
				Particle
			 04264
				
				
			bam·ma·ḥă·neh.
				בַּֽמַּחֲנֶֽה׃
				in the host
				Noun
			
Aleppo Codex
ושמעת מה ידברו ואחר תחזקנה ידיך וירדת במחנה וירד הוא ופרה נערו אל קצה החמשים אשר במחנה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָֽׁמַעְתָּ֙ מַה־יְדַבֵּ֔רוּ וְאַחַר֙ תֶּחֱזַ֣קְנָה יָדֶ֔יךָ וְיָרַדְתָּ֖ בַּֽמַּחֲנֶ֑ה וַיֵּ֤רֶד הוּא֙ וּפֻרָ֣ה נַעֲרֹ֔ו אֶל־קְצֵ֥ה הַחֲמֻשִׁ֖ים אֲשֶׁ֥ר בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ושׁמעת מה ידברו ואחר תחזקנה ידיך וירדת במחנה וירד הוא ופרה נערו אל קצה החמשׁים אשׁר במחנה
Westminster Leningrad Codex
וְשָֽׁמַעְתָּ֙ מַה־יְדַבֵּ֔רוּ וְאַחַר֙ תֶּחֱזַ֣קְנָה יָדֶ֔יךָ וְיָרַדְתָּ֖ בַּֽמַּחֲנֶ֑ה וַיֵּ֤רֶד הוּא֙ וּפֻרָ֣ה נַעֲרֹ֔ו אֶל־קְצֵ֥ה הַחֲמֻשִׁ֖ים אֲשֶׁ֥ר בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀκούσῃ, τί λαλήσουσιν καὶ μετὰ τοῦτο ἰσχύσουσιν αἱ χεῖρές σου, καὶ καταβήσῃ ἐν τῇ παρεμβολῇ. καὶ κατέβη αὐτὸς καὶ Φαρα τὸ παιδάριον αὐτοῦ πρὸς ἀρχὴν τῶν πεντήκοντα οἳ ἦσαν ἐν τῇ παρεμβολῇ καὶ ἀκούσῃ τί λαλοῦσιν καὶ μετὰ ταῦτα ἰσχύσουσιν αἱ χεῖρές σου καὶ καταβήσῃ ἐν τῇ παρεμβολῇ καὶ κατέβη αὐτὸς καὶ Φαρα τὸ παιδάριον αὐτοῦ εἰς μέρος τῶν πεντήκοντα τῶν ἐν τῇ παρεμβολῇ 
Berean Study Bible
and listen to what they are saying. Then your hands will be strengthened to attack the camp." So he went with Purah his servant to the outposts where armed men were guarding the camp.
and listen to what they are saying. Then your hands will be strengthened to attack the camp." So he went with Purah his servant to the outposts where armed men were guarding the camp.
English Standard Version
And you shall hear what they say and afterward your hands shall be strengthened to go down against the camp Then he went down with Purah his servant to the outposts of the armed men who were in the camp
And you shall hear what they say and afterward your hands shall be strengthened to go down against the camp Then he went down with Purah his servant to the outposts of the armed men who were in the camp
Holman Christian Standard Version
Listen to what they say, and then you will be strengthened to go to the camp." So he went with Purah his servant to the outpost of the troops who were in the camp.
Listen to what they say, and then you will be strengthened to go to the camp." So he went with Purah his servant to the outpost of the troops who were in the camp.
King James Version
And thou shalt hear what they say (8762); and afterward shall thine hands be strengthened to go down unto the host. Then went he down with Phurah his servant unto the outside of the armed men that were in the host.
And thou shalt hear what they say (8762); and afterward shall thine hands be strengthened to go down unto the host. Then went he down with Phurah his servant unto the outside of the armed men that were in the host.
Lexham English Bible
and you will hear what they say; and afterward ⌊you will have courage⌋were in the camp.
and you will hear what they say; and afterward ⌊you will have courage⌋were in the camp.
New American Standard Version
and you will hear what they say; and afterward your hands will be strengthened that you may go down against the camp." So he went with Purah his servant down to the outposts of the army that was in the camp.
and you will hear what they say; and afterward your hands will be strengthened that you may go down against the camp." So he went with Purah his servant down to the outposts of the army that was in the camp.
World English Bible
and you shall hear what they say; and afterward your hands will be strengthened to go down into the camp." Then went he down with Purah his servant to the outermost part of the armed men who were in the camp.
and you shall hear what they say; and afterward your hands will be strengthened to go down into the camp." Then went he down with Purah his servant to the outermost part of the armed men who were in the camp.