Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 6:26
01129
ū·ḇā·nî·ṯā
וּבָנִ֨יתָ
and build
Verb
04196
miz·bê·aḥ
מִזְבֵּ֜חַ
an altar
Noun
03068
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֗יךָ
your God
Noun
05921
‘al
עַ֣ל
on
Preposition
07218
rōš
רֹ֧אשׁ
the top
Noun
04581
ham·mā·‘ō·wz
הַמָּע֛וֹז
rock
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
of this
Pronoun
04634
bam·ma·‘ă·rā·ḵāh;
בַּמַּֽעֲרָכָ֑ה
in an orderly
Noun
03947
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָֽקַחְתָּ֙
and take
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06499
hap·pār
הַפָּ֣ר
bull
Noun
08145
haš·šê·nî,
הַשֵּׁנִ֔י
the second
Noun
05927
wə·ha·‘ă·lî·ṯā
וְהַעֲלִ֣יתָ
and offer
Verb
05930
‘ō·w·lāh,
עוֹלָ֔ה
a burnt sacrifice
Noun
06086
ba·‘ă·ṣê
בַּעֲצֵ֥י
with the wood
Noun
0842
hā·’ă·šê·rāh
הָאֲשֵׁרָ֖ה
of the grove
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
03772
tiḵ·rōṯ.
תִּכְרֹֽת׃
you shall cut down
Verb
Aleppo Codex
ובנית מזבח ליהוה אלהיך על ראש המעוז הזה במערכה־ולקחת את הפר השני והעלית עולה בעצי האשרה אשר תכרת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבָנִ֨יתָ מִזְבֵּ֜חַ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ עַ֣ל רֹ֧אשׁ הַמָּעֹ֛וז הַזֶּ֖ה בַּמַּֽעֲרָכָ֑ה וְלָֽקַחְתָּ֙ אֶת־הַפָּ֣ר הַשֵּׁנִ֔י וְהַעֲלִ֣יתָ עֹולָ֔ה בַּעֲצֵ֥י הָאֲשֵׁרָ֖ה אֲשֶׁ֥ר תִּכְרֹֽת׃
Masoretic Text (1524)
ובנית מזבח ליהוה אלהיך על ראשׁ המעוז הזה במערכה ולקחת את הפר השׁני והעלית עולה בעצי האשׁרה אשׁר תכרת
Westminster Leningrad Codex
וּבָנִ֨יתָ מִזְבֵּ֜חַ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ עַ֣ל רֹ֧אשׁ הַמָּעֹ֛וז הַזֶּ֖ה בַּמַּֽעֲרָכָ֑ה וְלָֽקַחְתָּ֙ אֶת־הַפָּ֣ר הַשֵּׁנִ֔י וְהַעֲלִ֣יתָ עֹולָ֔ה בַּעֲצֵ֥י הָאֲשֵׁרָ֖ה אֲשֶׁ֥ר תִּכְרֹֽת׃
Greek Septuagint
καὶ οἰκοδομήσεις θυσιαστήριον κυρίῳ τῷ θεῷ σου ἐπὶ κορυφὴν τοῦ Μαουεκ τούτου ἐν τῇ παρατάξει καὶ λήμψῃ τὸν μόσχον τὸν δεύτερον καὶ ἀνοίσεις ὁλοκαύτωμα ἐν τοῖς ξύλοις τοῦ ἄλσους οὗ ἐξολεθρεύσεις καὶ οἰκοδομήσεις θυσιαστήριον κυρίῳ τῷ θεῷ σου τῷ ὀφθέντι σοι ἐπὶ τῆς κορυφῆς τοῦ ὄρους Μαωζ τούτου ἐν τῇ παρατάξει καὶ λήμψῃ τὸν μόσχον καὶ ἀνοίσεις ὁλοκαύτωμα ἐν τοῖς ξύλοις τοῦ ἄλσους οὗ ἐκκόψεις
Berean Study Bible
Then build a proper altar to the LORD your God on the top of this stronghold. And with the wood of the Asherah pole - you cut down, take - the second bull and offer it as a burnt offering."
Then build a proper altar to the LORD your God on the top of this stronghold. And with the wood of the Asherah pole - you cut down, take - the second bull and offer it as a burnt offering."
English Standard Version
and build an altar to the Lord your God on the top of the stronghold here with stones laid in due order Then take the second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah that you shall cut down
and build an altar to the Lord your God on the top of the stronghold here with stones laid in due order Then take the second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah that you shall cut down
Holman Christian Standard Version
Build a well-constructed altar to the Lord your God on the top of this rock. Take the second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah pole you cut down."
Build a well-constructed altar to the Lord your God on the top of this rock. Take the second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah pole you cut down."
King James Version
And build an altar unto the LORD thy God upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down (8799).
And build an altar unto the LORD thy God upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down (8799).
Lexham English Bible
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold in the proper arrangement, and take a second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah that you will cut down.
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold in the proper arrangement, and take a second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah that you will cut down.
New American Standard Version
and build an altar to the Lord your God on the top of this stronghold in an orderly manner, and take a second bull and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."
and build an altar to the Lord your God on the top of this stronghold in an orderly manner, and take a second bull and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."
World English Bible
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold, in an orderly way, and take the second bull, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold, in an orderly way, and take the second bull, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."