Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 6:14
06437
way·yi·p̄en
וַיִּ֤פֶן
and looked
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָיו֙
on
Preposition
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD him
Noun
0559
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Verb
01980
lêḵ
לֵ֚ךְ
Go in
Verb
03581
bə·ḵō·ḥă·ḵā
בְּכֹחֲךָ֣
your might
Noun
02088
zeh,
זֶ֔ה
this
Pronoun
03467
wə·hō·wō·ša‘·tā
וְהוֹשַׁעְתָּ֥
and you shall save
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
Noun
03709
mik·kap̄
מִכַּ֣ף
from the hand
Noun
04080
miḏ·yān;
מִדְיָ֑ן
of Midian
Noun
03808
hă·lō
הֲלֹ֖א
have not
Adverb
07971
šə·laḥ·tî·ḵā.
שְׁלַחְתִּֽיךָ׃
do I sent
Verb
Aleppo Codex
ויפן אליו יהוה ויאמר לך בכחך זה והושעת את ישראל מכף מדין הלא שלחתיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּ֤פֶן אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה וַיֹּ֗אמֶר לֵ֚ךְ בְּכֹחֲךָ֣ זֶ֔ה וְהֹושַׁעְתָּ֥ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִכַּ֣ף מִדְיָ֑ן הֲלֹ֖א שְׁלַחְתִּֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויפן אליו יהוה ויאמר לך בכחך זה והושׁעת את ישׂראל מכף מדין הלא שׁלחתיך
Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֤פֶן אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה וַיֹּ֗אמֶר לֵ֚ךְ בְּכֹחֲךָ֣ זֶ֔ה וְהֹושַׁעְתָּ֥ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִכַּ֣ף מִדְיָ֑ן הֲלֹ֖א שְׁלַחְתִּֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπέστρεψεν πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος κυρίου καὶ εἶπεν πορεύου ἐν ἰσχύι σου ταύτῃ καὶ σώσεις τὸν Ισραηλ ἐκ χειρὸς Μαδιαμ ἰδοὺ ἐξαπέστειλά σε καὶ ἐπέβλεψεν πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος κυρίου καὶ εἶπεν αὐτῷ πορεύου ἐν τῇ ἰσχύι σου καὶ σώσεις τὸν Ισραηλ καὶ ἰδοὺ ἐξαπέστειλά σε
Berean Study Bible
The LORD turned to him and said, "Go in the strength you have ... and save - Israel from the hand of Midian. Am I not sending you?"
The LORD turned to him and said, "Go in the strength you have ... and save - Israel from the hand of Midian. Am I not sending you?"
English Standard Version
And the Lord turned to him and said Go in this might of yours and save Israel from the hand of Midian do not I send you
And the Lord turned to him and said Go in this might of yours and save Israel from the hand of Midian do not I send you
Holman Christian Standard Version
The Lord turned to him and said, "Go in the strength you have and deliver Israel from the power of Midian. Am I not sending you?
The Lord turned to him and said, "Go in the strength you have and deliver Israel from the power of Midian. Am I not sending you?
King James Version
And the LORD looked upon him, and said (8799), Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
And the LORD looked upon him, and said (8799), Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Lexham English Bible
And Yahweh turned to him and said, "Go in this your strength, and you will deliver Israel from the palm of Midian. Did I not send you?"
And Yahweh turned to him and said, "Go in this your strength, and you will deliver Israel from the palm of Midian. Did I not send you?"
New American Standard Version
The Lord looked at him and said, "Go in this your strength and deliver Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?"
The Lord looked at him and said, "Go in this your strength and deliver Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?"
World English Bible
Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?"
Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?"