Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 6:11
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֞א
And there came
Verb
04397
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
an angel
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
Noun
03427
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֙שֶׁב֙
and sat
Verb
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֤חַת
under
Noun
0424
hā·’ê·lāh
הָֽאֵלָה֙
an oak
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Particle
06084
bə·‘ā·p̄ə·rāh,
בְּעָפְרָ֔ה
in Ophrah
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
03101
lə·yō·w·’āš
לְיוֹאָ֖שׁ
[pertained] to Joash
Noun
0
’ă·ḇî
אֲבִ֣י
-
033
hā·‘ez·rî;
הָֽעֶזְרִ֑י
the Abi-ezrite
Noun
01439
wə·ḡiḏ·‘ō·wn
וְגִדְע֣וֹן
and Gideon
Noun
01121
bə·nōw,
בְּנ֗וֹ
as his son
Noun
02251
ḥō·ḇêṭ
חֹבֵ֤ט
threshed
Verb
02406
ḥiṭ·ṭîm
חִטִּים֙
wheat
Noun
01660
bag·gaṯ,
בַּגַּ֔ת
in the wine
Noun
05127
lə·hā·nîs
לְהָנִ֖יס
in order to save [it]
Verb
06440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
from
Noun
04080
miḏ·yān.
מִדְיָֽן׃
the Midianites
Noun
Aleppo Codex
ויבא מלאך יהוה וישב תחת האלה אשר בעפרה אשר ליואש אבי העזרי וגדעון בנו חבט חטים בגת להניס מפני מדין
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֞א מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַיֵּ֙שֶׁב֙ תַּ֤חַת הָֽאֵלָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּעָפְרָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לְיֹואָ֖שׁ אֲבִ֣י הָֽעֶזְרִ֑י וְגִדְעֹ֣ון בְּנֹ֗ו חֹבֵ֤ט חִטִּים֙ בַּגַּ֔ת לְהָנִ֖יס מִפְּנֵ֥י מִדְיָֽן׃
Masoretic Text (1524)
ויבא מלאך יהוה וישׁב תחת האלה אשׁר בעפרה אשׁר ליואשׁ אבי העזרי וגדעון בנו חבט חטים בגת להניס מפני מדין
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֞א מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַיֵּ֙שֶׁב֙ תַּ֤חַת הָֽאֵלָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּעָפְרָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לְיֹואָ֖שׁ אֲבִ֣י הָֽעֶזְרִ֑י וְגִדְעֹ֣ון בְּנֹ֗ו חֹבֵ֤ט חִטִּים֙ בַּגַּ֔ת לְהָנִ֖יס מִפְּנֵ֥י מִדְיָֽן׃
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν ἄγγελος κυρίου καὶ ἐκάθισεν ὑπὸ τὴν τερέμινθον τὴν ἐν Εφραθα τὴν Ιωας πατρὸς τοῦ Εσδρι καὶ Γεδεων υἱὸς αὐτοῦ ῥαβδίζων σῖτον ἐν ληνῷ εἰς ἐκφυγεῖν ἀπὸ προσώπου τοῦ Μαδιαμ καὶ ἦλθεν ἄγγελος κυρίου καὶ ἐκάθισεν ὑπὸ τὴν δρῦν τὴν οὖσαν ἐν Εφραθα τὴν τοῦ Ιωας πατρὸς Αβιεζρι καὶ Γεδεων ὁ υἱὸς αὐτοῦ ἐρράβδιζεν πυροὺς ἐν ληνῷ τοῦ ἐκφυγεῖν ἐκ προσώπου Μαδιαμ
Berean Study Bible
Then the Angel of the LORD came and sat down under the oak - in Ophrah that belonged to Joash vvv the Abiezrite, where his son Gideon was threshing wheat in a winepress to hide it from the Midianites.
Then the Angel of the LORD came and sat down under the oak - in Ophrah that belonged to Joash vvv the Abiezrite, where his son Gideon was threshing wheat in a winepress to hide it from the Midianites.
English Standard Version
Now the angel of the Lord came and sat under the terebinth at Ophrah which belonged to Joash the Abiezrite while his son Gideon was beating out wheat in the winepress to hide it from the Midianites
Now the angel of the Lord came and sat under the terebinth at Ophrah which belonged to Joash the Abiezrite while his son Gideon was beating out wheat in the winepress to hide it from the Midianites
Holman Christian Standard Version
The Angel of the Lord came, and He sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash, the Abiezrite. His son Gideon was threshing wheat in the wine vat in order to hide it from the Midianites.
The Angel of the Lord came, and He sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash, the Abiezrite. His son Gideon was threshing wheat in the wine vat in order to hide it from the Midianites.
King James Version
And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites.
And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites.
Lexham English Bible
The angel of Yahweh came and sat under the oak that was at Ophrah that belonged to Jehoash the Abiezrite; and Gideon his son was threshing wheat in the winepress to hide it from the Midianites.
The angel of Yahweh came and sat under the oak that was at Ophrah that belonged to Jehoash the Abiezrite; and Gideon his son was threshing wheat in the winepress to hide it from the Midianites.
New American Standard Version
Then the angel of the Lord came and sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash the Abiezrite as his son Gideon was beating out wheat in the wine press in order to save {it} from the Midianites.
Then the angel of the Lord came and sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash the Abiezrite as his son Gideon was beating out wheat in the wine press in order to save {it} from the Midianites.
World English Bible
The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites.
The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites.