Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 5:14
 04480
				
				
			min·nî
				מִנִּ֣י
				Out of
				Preposition
			 0669
				
				
			’ep̄·ra·yim,
				אֶפְרַ֗יִם
				Ephraim
				Noun
			 08328
				
				
			šā·rə·šām
				שָׁרְשָׁם֙
				[was there] a root
				Noun
			 06002
				
				
			ba·‘ă·mā·lêq,
				בַּעֲמָלֵ֔ק
				of them against Amalek
				Noun
			 0310
				
				
			’a·ḥă·re·ḵā
				אַחֲרֶ֥יךָ
				after you
				Adverb
			 01144
				
				
			ḇin·yā·mîn
				בִנְיָמִ֖ין
				Benjamin
				Noun
			 05971
				
				
			ba·‘ă·mā·me·ḵā;
				בַּֽעֲמָמֶ֑יךָ
				with your peoples
				Noun
			 04480
				
				
			min·nî
				מִנִּ֣י
				out of
				Preposition
			 04353
				
				
			mā·ḵîr,
				מָכִ֗יר
				From Machir
				Noun
			 03381
				
				
			yā·rə·ḏū
				יָֽרְדוּ֙
				came down
				Verb
			 02710
				
				
			mə·ḥō·qə·qîm,
				מְחֹ֣קְקִ֔ים
				governors
				Verb
			 02074
				
				
			ū·miz·zə·ḇū·lun,
				וּמִ֨זְּבוּלֻ֔ן
				and out of Zebulun
				Noun
			 04900
				
				
			mō·šə·ḵîm
				מֹשְׁכִ֖ים
				they who handle
				Verb
			 07626
				
				
			bə·šê·ḇeṭ
				בְּשֵׁ֥בֶט
				the pen
				Noun
			 05608
				
				
			sō·p̄êr.
				סֹפֵֽר׃
				of the writer
				Verb
			
Aleppo Codex
מני אפרים שרשם {ר}בעמלק {ס} אחריך בנימין בעממיך {ס} מני {ר}מכיר ירדו מחקקים {ס} ומזבולן משכים בשבט {ר}ספר {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִנִּ֣י אֶפְרַ֗יִם שָׁרְשָׁם֙ בַּעֲמָלֵ֔ק אַחֲרֶ֥יךָ בִנְיָמִ֖ין בַּֽעֲמָמֶ֑יךָ מִנִּ֣י מָכִ֗יר יָֽרְדוּ֙ מְחֹ֣קְקִ֔ים וּמִ֙זְּבוּלֻ֔ן מֹשְׁכִ֖ים בְּשֵׁ֥בֶט סֹפֵֽר׃ 
Masoretic Text (1524)
מני אפרים שׁרשׁם בעמלק אחריך בנימין בעממיך מני מכיר ירדו מחקקים ומזבולן משׁכים בשׁבט ספר
Westminster Leningrad Codex
מִנִּ֣י אֶפְרַ֗יִם שָׁרְשָׁם֙ בַּעֲמָלֵ֔ק אַחֲרֶ֥יךָ בִנְיָמִ֖ין בַּֽעֲמָמֶ֑יךָ מִנִּ֣י מָכִ֗יר יָֽרְדוּ֙ מְחֹ֣קְקִ֔ים וּמִ֙זְּבוּלֻ֔ן מֹשְׁכִ֖ים בְּשֵׁ֥בֶט סֹפֵֽר׃ 
Greek Septuagint
ἐξ ἐμοῦ Εφραιμ ἐξερρίζωσεν αὐτοὺς ἐν τῷ Αμαληκ ὀπίσω σου Βενιαμιν ἐν τοῖς λαοῖς σου ἐν ἐμοὶ Μαχιρ κατέβησαν ἐξερευνῶντες καὶ ἀπὸ Ζαβουλων ἕλκοντες ἐν ῥάβδῳ διηγήσεως γραμματέως λαὸς Εφραιμ ἐτιμωρήσατο αὐτοὺς ἐν κοιλάδι ἀδελφοῦ σου Βενιαμιν ἐν λαοῖς σου ἐξ ἐμοῦ Μαχιρ κατέβησαν ἐξερευνῶντες καὶ ἐκ Ζαβουλων κύριος ἐπολέμει μοι ἐν δυνατοῖς ἐκεῖθεν ἐν σκήπτρῳ ἐνισχύοντος ἡγήσεως 
Berean Study Bible
Some came from Ephraim, with their roots in Amalek; Benjamin came with your people after you. The commanders came down from Machir, the bearers of the marshal''s staff from Zebulun.
Some came from Ephraim, with their roots in Amalek; Benjamin came with your people after you. The commanders came down from Machir, the bearers of the marshal''s staff from Zebulun.
English Standard Version
From Ephraim their root they marched down into the valley following you Benjamin with your kinsmen from Machir marched down the commanders and from Zebulun those who bear the lieutenant's staff
From Ephraim their root they marched down into the valley following you Benjamin with your kinsmen from Machir marched down the commanders and from Zebulun those who bear the lieutenant's staff
Holman Christian Standard Version
Those with their roots in Amalek came from Ephraim; Benjamin came with your people after you. The leaders came down from Machir, and those who carry a marshal's staff came from Zebulun.
Those with their roots in Amalek came from Ephraim; Benjamin came with your people after you. The leaders came down from Machir, and those who carry a marshal's staff came from Zebulun.
King James Version
Out of Ephraim was there a root of them against Amalek; after thee, Benjamin, among thy people; out of Machir came down governors (8781), and out of Zebulun they that handle the pen of the writer (8802).
Out of Ephraim was there a root of them against Amalek; after thee, Benjamin, among thy people; out of Machir came down governors (8781), and out of Zebulun they that handle the pen of the writer (8802).
Lexham English Bible
From Ephraim is their root into Amalek, after you, Benjamin, with your family; from Makir the commanders went down, and from Zebulun those carrying the scepter of the military commander.
From Ephraim is their root into Amalek, after you, Benjamin, with your family; from Makir the commanders went down, and from Zebulun those carrying the scepter of the military commander.
New American Standard Version
"From Ephraim those whose root is in Amalek {came down,} Following you, Benjamin, with your peoples; From Machir commanders came down, And from Zebulun those who wield the staff of office.
"From Ephraim those whose root is in Amalek {came down,} Following you, Benjamin, with your peoples; From Machir commanders came down, And from Zebulun those who wield the staff of office.
World English Bible
Those whose root is in Amalek came out of Ephraim, after you, Benjamin, among your peoples. Governors come down out of Machir. Those who handle the marshal's staff came out of Zebulun.
Those whose root is in Amalek came out of Ephraim, after you, Benjamin, among your peoples. Governors come down out of Machir. Those who handle the marshal's staff came out of Zebulun.