Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 4:6
07971
wat·tiš·laḥ,
וַתִּשְׁלַ֗ח
And she sent
Verb
07121
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָא֙
and called
Verb
01301
lə·ḇā·rāq
לְבָרָ֣ק
Barak
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
042
’ă·ḇî·nō·‘am,
אֲבִינֹ֔עַם
of Abinoam
Noun
06943
miq·qe·ḏeš
מִקֶּ֖דֶשׁ
from Kedesh-naphtali
Noun
05321
nap̄·tā·lî;
נַפְתָּלִ֑י
of Naphtali
Noun
0559
wat·tō·mer
וַתֹּ֨אמֶר
and said
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
unto him
Preposition
03808
hă·lō
הֲלֹ֥א
has not
Adverb
06680
ṣiw·wāh
צִוָּ֣ה ׀
do commanded
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê-
אֱלֹהֵֽי־
God
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
01980
lêḵ
לֵ֤ךְ
Go
Verb
04900
ū·mā·šaḵ·tā
וּמָֽשַׁכְתָּ֙
and draw
Verb
02022
bə·har
בְּהַ֣ר
to Mount
Noun
08396
tā·ḇō·wr,
תָּב֔וֹר
Tabor
Noun
03947
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֣
and take
Verb
05973
‘im·mə·ḵā,
עִמְּךָ֗
with you
Preposition
06235
‘ă·śe·reṯ
עֲשֶׂ֤רֶת
ten
Noun
0505
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִים֙
thousand
Noun
0376
’îš,
אִ֔ישׁ
men
Noun
01121
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֥י
from the sons
Noun
05321
nap̄·tā·lî
נַפְתָּלִ֖י
of Naphtali
Noun
01121
ū·mib·bə·nê
וּמִבְּנֵ֥י
and of the children
Noun
02074
zə·ḇu·lūn.
זְבֻלֽוּן׃
of Zebulun
Noun
Aleppo Codex
ותשלח ותקרא לברק בן אבינעם מקדש נפתלי ותאמר אליו הלא צוה יהוה אלהי ישראל לך ומשכת בהר תבור ולקחת עמך עשרת אלפים איש מבני נפתלי ומבני זבלון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּשְׁלַ֗ח וַתִּקְרָא֙ לְבָרָ֣ק בֶּן־אֲבִינֹ֔עַם מִקֶּ֖דֶשׁ נַפְתָּלִ֑י וַתֹּ֙אמֶר אֵלָ֜יו הֲלֹ֥א צִוָּ֣ה׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵ֤ךְ וּמָֽשַׁכְתָּ֙ בְּהַ֣ר תָּבֹ֔ור וְלָקַחְתָּ֣ עִמְּךָ֗ עֲשֶׂ֤רֶת אֲלָפִים֙ אִ֔ישׁ מִבְּנֵ֥י נַפְתָּלִ֖י וּמִבְּנֵ֥י זְבֻלֽוּן׃
Masoretic Text (1524)
ותשׁלח ותקרא לברק בן אבינעם מקדשׁ נפתלי ותאמר אליו הלא צוה יהוה אלהי ישׂראל לך ומשׁכת בהר תבור ולקחת עמך עשׂרת אלפים אישׁ מבני נפתלי ומבני זבלון
Westminster Leningrad Codex
וַתִּשְׁלַ֗ח וַתִּקְרָא֙ לְבָרָ֣ק בֶּן־אֲבִינֹ֔עַם מִקֶּ֖דֶשׁ נַפְתָּלִ֑י וַתֹּ֙אמֶר אֵלָ֜יו הֲלֹ֥א צִוָּ֣ה׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵ֤ךְ וּמָֽשַׁכְתָּ֙ בְּהַ֣ר תָּבֹ֔ור וְלָקַחְתָּ֣ עִמְּךָ֗ עֲשֶׂ֤רֶת אֲלָפִים֙ אִ֔ישׁ מִבְּנֵ֥י נַפְתָּלִ֖י וּמִבְּנֵ֥י זְבֻלֽוּן׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Δεββωρα καὶ ἐκάλεσεν τὸν Βαρακ υἱὸν Αβινεεμ ἐκ Καδης Νεφθαλι καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν οὐχὶ ἐνετείλατο κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ σοὶ καὶ ἀπελεύσῃ εἰς ὄρος Θαβωρ καὶ λήμψῃ μετὰ σεαυτοῦ δέκα χιλιάδας ἀνδρῶν ἐκ τῶν υἱῶν Νεφθαλι καὶ ἐκ τῶν υἱῶν Ζαβουλων καὶ ἀπέστειλεν Δεββωρα καὶ ἐκάλεσεν τὸν Βαρακ υἱὸν Αβινεεμ ἐκ Κεδες Νεφθαλι καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν οὐχὶ σοὶ ἐνετείλατο κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ καὶ ἀπελεύσῃ εἰς ὄρος Θαβωρ καὶ λήμψῃ μετὰ σεαυτοῦ δέκα χιλιάδας ἀνδρῶν ἀπὸ τῶν υἱῶν Νεφθαλι καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν Ζαβουλων
Berean Study Bible
She summoned ... Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, "Surely the LORD, the God of Israel, is commanding you: 'Go and march to Mount Tabor, taking with you ten thousand men vvv of Naphtali vvv and Zebulun.
She summoned ... Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, "Surely the LORD, the God of Israel, is commanding you: 'Go and march to Mount Tabor, taking with you ten thousand men vvv of Naphtali vvv and Zebulun.
English Standard Version
She sent and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali and said to him Has not the Lord the God of Israel commanded you Go gather your men at Mount Tabor taking 10,000 from the people of Naphtali and the people of Zebulun
She sent and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali and said to him Has not the Lord the God of Israel commanded you Go gather your men at Mount Tabor taking 10,000 from the people of Naphtali and the people of Zebulun
Holman Christian Standard Version
She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, "Hasn't the Lord, the God of Israel, commanded you: 'Go, deploy the troops on Mount Tabor, and take with you 10,000 men from the Naphtalites and Zebulunites?
She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, "Hasn't the Lord, the God of Israel, commanded you: 'Go, deploy the troops on Mount Tabor, and take with you 10,000 men from the Naphtalites and Zebulunites?
King James Version
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD God of Israel commanded (8765), saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD God of Israel commanded (8765), saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
Lexham English Bible
She sent and called for Barak son of Abinoam from Kedesh Naphtali and said to him, "Has not Yahweh the God of Israel commanded you⌊march to⌋
She sent and called for Barak son of Abinoam from Kedesh Naphtali and said to him, "Has not Yahweh the God of Israel commanded you⌊march to⌋
New American Standard Version
Now she sent and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, "Behold, the Lord, the God of Israel, has commanded, 'Go and march to Mount Tabor, and take with you ten thousand men from the sons of Naphtali and from the sons of Zebulun.
Now she sent and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, "Behold, the Lord, the God of Israel, has commanded, 'Go and march to Mount Tabor, and take with you ten thousand men from the sons of Naphtali and from the sons of Zebulun.
World English Bible
She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, ‘Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, ‘Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?