Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 4:14
0559
wat·tō·mer
וַתֹּאמֶר֩
And said
Verb
01683
də·ḇō·rāh
דְּבֹרָ֨ה
Deborah
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01301
bā·rāq
בָּרָ֜ק
Barak
Noun
06965
qūm,
ק֗וּם
Up
Verb
03588
kî
כִּ֣י
for
02088
zeh
זֶ֤ה
this
Pronoun
03117
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
[is] the day
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
in that
Particle
05414
nā·ṯan
נָתַ֨ן
has delivered
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05516
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֙
Sisera
Noun
03027
bə·yā·ḏe·ḵā,
בְּיָדֶ֔ךָ
into your hands
Noun
03808
hă·lō
הֲלֹ֥א
is not
Adverb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
03318
yā·ṣā
יָצָ֣א
gone out
Verb
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before
Noun
03381
way·yê·reḏ
וַיֵּ֤רֶד
and went down
Verb
01301
bā·rāq
בָּרָק֙
thee? So Barak
Noun
02022
mê·har
מֵהַ֣ר
from Mount
Noun
08396
tā·ḇō·wr,
תָּב֔וֹר
Tabor
Noun
06235
wa·‘ă·śe·reṯ
וַעֲשֶׂ֧רֶת
and ten
Noun
0505
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֛ים
thousand
Noun
0376
’îš
אִ֖ישׁ
men
Noun
0310
’a·ḥă·rāw.
אַחֲרָֽיו׃
after
Adverb
Aleppo Codex
ותאמר דברה אל ברק קום כי זה היום אשר נתן יהוה את סיסרא בידך הלא־יהוה יצא לפניך וירד ברק מהר תבור ועשרת אלפים איש אחריו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּאמֶר֩ דְּבֹרָ֙ה אֶל־בָּרָ֜ק ק֗וּם כִּ֣י זֶ֤ה הַיֹּום֙ אֲשֶׁר֩ נָתַ֙ן יְהוָ֤ה אֶת־סִֽיסְרָא֙ בְּיָדֶ֔ךָ הֲלֹ֥א יְהוָ֖ה יָצָ֣א לְפָנֶ֑יךָ וַיֵּ֤רֶד בָּרָק֙ מֵהַ֣ר תָּבֹ֔ור וַעֲשֶׂ֧רֶת אֲלָפִ֛ים אִ֖ישׁ אַחֲרָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר דברה אל ברק קום כי זה היום אשׁר נתן יהוה את סיסרא בידך הלא יהוה יצא לפניך וירד ברק מהר תבור ועשׂרת אלפים אישׁ אחריו
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּאמֶר֩ דְּבֹרָ֙ה אֶל־בָּרָ֜ק ק֗וּם כִּ֣י זֶ֤ה הַיֹּום֙ אֲשֶׁר֩ נָתַ֙ן יְהוָ֤ה אֶת־סִֽיסְרָא֙ בְּיָדֶ֔ךָ הֲלֹ֥א יְהוָ֖ה יָצָ֣א לְפָנֶ֑יךָ וַיֵּ֤רֶד בָּרָק֙ מֵהַ֣ר תָּבֹ֔ור וַעֲשֶׂ֧רֶת אֲלָפִ֛ים אִ֖ישׁ אַחֲרָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Δεββωρα πρὸς Βαρακ ἀνάστηθι, ὅτι αὕτη ἡ ἡμέρα, ἐν ᾗ παρέδωκεν κύριος τὸν Σισαρα ἐν τῇ χειρί σου ὅτι κύριος ἐξελεύσεται ἔμπροσθέν σου καὶ κατέβη Βαρακ ἀπὸ τοῦ ὄρους Θαβωρ καὶ δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν ὀπίσω αὐτοῦ. καὶ εἶπεν Δεββωρα πρὸς Βαρακ ἀνάστηθι ὅτι αὕτη ἡ ἡμέρα ἐν ᾗ παρέδωκεν κύριος τὸν Σισαρα ἐν χειρί σου οὐκ ἰδοὺ κύριος ἐλεύσεται ἔμπροσθέν σου καὶ κατέβη Βαρακ ἀπὸ τοῦ ὄρους Θαβωρ καὶ δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν ὀπίσω αὐτοῦ
Berean Study Bible
Then Deborah said to Barak, "Arise, for this is the day - the LORD - has delivered Sisera into your hands. Has not the LORD gone before you?" So Barak came down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
Then Deborah said to Barak, "Arise, for this is the day - the LORD - has delivered Sisera into your hands. Has not the LORD gone before you?" So Barak came down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
English Standard Version
And Deborah said to Barak Up For this is the day in which the Lord has given Sisera into your hand Does not the Lord go out before you So Barak went down from Mount Tabor with 10,000 men following him
And Deborah said to Barak Up For this is the day in which the Lord has given Sisera into your hand Does not the Lord go out before you So Barak went down from Mount Tabor with 10,000 men following him
Holman Christian Standard Version
Then Deborah said to Barak, "Move on, for this is the day the Lord has handed Sisera over to you. Hasn't the Lord gone before you? So Barak came down from Mount Tabor with 10,000 men following him.
Then Deborah said to Barak, "Move on, for this is the day the Lord has handed Sisera over to you. Hasn't the Lord gone before you? So Barak came down from Mount Tabor with 10,000 men following him.
King James Version
And Deborah said unto Barak, Up (8798); for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
And Deborah said unto Barak, Up (8798); for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
Lexham English Bible
And Deborah said to Barak, "Get up! This is the day that Yahweh has given Sisera into your hand. Has Yahweh not gone out before you?" So Barak went out from Mount Tabor with ten thousand men following him.
And Deborah said to Barak, "Get up! This is the day that Yahweh has given Sisera into your hand. Has Yahweh not gone out before you?" So Barak went out from Mount Tabor with ten thousand men following him.
New American Standard Version
Deborah said to Barak, "Arise! For this is the day in which the Lord has given Sisera into your hands; behold, the Lord has gone out before you." So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
Deborah said to Barak, "Arise! For this is the day in which the Lord has given Sisera into your hands; behold, the Lord has gone out before you." So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
World English Bible
Deborah said to Barak, "Go; for this is the day in which Yahweh has delivered Sisera into your hand. Hasn't Yahweh gone out before you?" So Barak went down from Mount Tabor, and ten thousand men after him.
Deborah said to Barak, "Go; for this is the day in which Yahweh has delivered Sisera into your hand. Hasn't Yahweh gone out before you?" So Barak went down from Mount Tabor, and ten thousand men after him.