Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 21:24
01980
way·yiṯ·hal·lə·ḵū
וַיִּתְהַלְּכ֨וּ
and departed
Verb
08033
miš·šām
מִשָּׁ֤ם
from there
Adverb
01121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
06256
bā·‘êṯ
בָּעֵ֣ת
at that time
Noun
01931
ha·hî,
הַהִ֔יא
at that
Pronoun
0376
’îš
אִ֥ישׁ
every man
Noun
07626
lə·šiḇ·ṭōw
לְשִׁבְט֖וֹ
to his tribe
Noun
04940
ū·lə·miš·paḥ·tōw;
וּלְמִשְׁפַּחְתּ֑וֹ
and to his family
Noun
03318
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֣וּ
and they went out
Verb
08033
miš·šām,
מִשָּׁ֔ם
from there
Adverb
0376
’îš
אִ֖ישׁ
every man
Noun
05159
lə·na·ḥă·lā·ṯōw.
לְנַחֲלָתֽוֹ׃
to his inheritance
Noun
Aleppo Codex
ויתהלכו משם בני ישראל בעת ההיא איש לשבטו ולמשפחתו ויצאו משם איש לנחלתו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּתְהַלְּכ֨וּ מִשָּׁ֤ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא אִ֥ישׁ לְשִׁבְטֹ֖ו וּלְמִשְׁפַּחְתֹּ֑ו וַיֵּצְא֣וּ מִשָּׁ֔ם אִ֖ישׁ לְנַחֲלָתֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויתהלכו משׁם בני ישׂראל בעת ההיא אישׁ לשׁבטו ולמשׁפחתו ויצאו משׁם אישׁ לנחלתו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְהַלְּכ֨וּ מִשָּׁ֤ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא אִ֥ישׁ לְשִׁבְטֹ֖ו וּלְמִשְׁפַּחְתֹּ֑ו וַיֵּצְא֣וּ מִשָּׁ֔ם אִ֖ישׁ לְנַחֲלָתֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ περιεπάτησαν ἐκεῖθεν οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἀνὴρ εἰς φυλὴν αὐτοῦ καὶ εἰς συγγένειαν αὐτοῦ καὶ ἐξῆλθον ἐκεῖθεν ἀνὴρ εἰς κληρονομίαν αὐτοῦ καὶ περιεπάτησαν ἐκεῖθεν οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀνὴρ εἰς τὴν φυλὴν αὐτοῦ καὶ εἰς τὴν συγγένειαν αὐτοῦ καὶ ἀπῆλθον ἐκεῖθεν ἀνὴρ εἰς τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ
Berean Study Bible
And at that time, each of the Israelites ... returned from there to his own tribe and clan, ... each - to his own inheritance.
And at that time, each of the Israelites ... returned from there to his own tribe and clan, ... each - to his own inheritance.
English Standard Version
And the people of Israel departed from there at that time every man to his tribe and family and they went out from there every man to his inheritance
And the people of Israel departed from there at that time every man to his tribe and family and they went out from there every man to his inheritance
Holman Christian Standard Version
At that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and family. Each returned from there to his own inheritance.
At that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and family. Each returned from there to his own inheritance.
King James Version
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
Lexham English Bible
So the ⌊Israelites⌋
So the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.
The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.
World English Bible
The children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.
The children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.