Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 20:22
 02388
				
				
			way·yiṯ·ḥaz·zêq
				וַיִּתְחַזֵּ֥ק
				And encouraged
				Verb
			 05971
				
				
			hā·‘ām
				הָעָ֖ם
				the people
				Noun
			 0376
				
				
			’îš
				אִ֣ישׁ
				the men
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl;
				יִשְׂרָאֵ֑ל
				of Israel
				Noun
			 03254
				
				
			way·yō·si·p̄ū
				וַיֹּסִ֙פוּ֙
				and again
				Verb
			 06186
				
				
			la·‘ă·rōḵ
				לַעֲרֹ֣ךְ
				set
				Verb
			 04421
				
				
			mil·ḥā·māh,
				מִלְחָמָ֔ה
				for battle
				Noun
			 04725
				
				
			bam·mā·qō·wm
				בַּמָּק֕וֹם
				in the place
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				where
				Particle
			 06186
				
				
			‘ā·rə·ḵū
				עָ֥רְכוּ
				in array
				Verb
			 08033
				
				
			šām
				שָׁ֖ם
				where
				Adverb
			 03117
				
				
			bay·yō·wm
				בַּיּ֥וֹם
				the day
				Noun
			 07223
				
				
			hā·ri·šō·wn.
				הָרִאשֽׁוֹן׃
				first
				Adjective
			
Aleppo Codex
ויתחזק העם איש ישראל ויספו לערך מלחמה במקום אשר ערכו שם ביום הראשון 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּתְחַזֵּ֥ק הָעָ֖ם אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּסִ֙פוּ֙ לַעֲרֹ֣ךְ מִלְחָמָ֔ה בַּמָּקֹ֕ום אֲשֶׁר־עָ֥רְכוּ שָׁ֖ם בַּיֹּ֥ום הָרִאשֹֽׁון׃ 
Masoretic Text (1524)
ויתחזק העם אישׁ ישׂראל ויספו לערך מלחמה במקום אשׁר ערכו שׁם ביום הראשׁון
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְחַזֵּ֥ק הָעָ֖ם אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּסִ֙פוּ֙ לַעֲרֹ֣ךְ מִלְחָמָ֔ה בַּמָּקֹ֕ום אֲשֶׁר־עָ֥רְכוּ שָׁ֖ם בַּיֹּ֥ום הָרִאשֹֽׁון׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐνίσχυσαν ἀνὴρ Ισραηλ καὶ προσέθηκαν συνάψαι παράταξιν ἐν τῷ τόπῳ, ὅπου συνῆψαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πρώτῃ καὶ ἐνίσχυσεν ἀνὴρ Ισραηλ καὶ προσέθεντο παρατάξασθαι πόλεμον ἐν τῷ τόπῳ ᾧ παρετάξαντο ἐκεῖ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πρώτῃ 
Berean Study Bible
But the Israelite ... army took courage and again took their battle positions in the same place where they had arrayed themselves ... on the first day.
But the Israelite ... army took courage and again took their battle positions in the same place where they had arrayed themselves ... on the first day.
English Standard Version
But the people the men of Israel took courage and again formed the battle line in the same place where they had formed it on the first day
But the people the men of Israel took courage and again formed the battle line in the same place where they had formed it on the first day
Holman Christian Standard Version
But the Israelite army rallied and again took their battle positions in the same place where they positioned themselves on the first day.
But the Israelite army rallied and again took their battle positions in the same place where they positioned themselves on the first day.
King James Version
And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.
And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.
Lexham English Bible
But the troops, the men of Israel, ⌊encouraged themselves⌋their battle lines in the place where they had arranged themselves the first day.
But the troops, the men of Israel, ⌊encouraged themselves⌋their battle lines in the place where they had arranged themselves the first day.
New American Standard Version
But the people, the men of Israel, encouraged themselves and arrayed for battle again in the place where they had arrayed themselves the first day.
But the people, the men of Israel, encouraged themselves and arrayed for battle again in the place where they had arrayed themselves the first day.
World English Bible
The people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day.
The people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day.