Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 2:3
 01571
				
				
			wə·ḡam
				וְגַ֣ם
				and Why I also
				Adverb
			 0559
				
				
			’ā·mar·tî,
				אָמַ֔רְתִּי
				said
				Verb
			 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 01644
				
				
			’ă·ḡā·rêš
				אֲגָרֵ֥שׁ
				do I will drive
				Verb
			 0853
				
				
			’ō·w·ṯām
				אוֹתָ֖ם
				 - 
				Accusative
			 06440
				
				
			mip·pə·nê·ḵem;
				מִפְּנֵיכֶ֑ם
				from before you
				Noun
			 01961
				
				
			wə·hā·yū
				וְהָי֤וּ
				but they shall be
				Verb
			 0 
				
				
			lā·ḵem
				לָכֶם֙
				to
				Preposition
			 06654
				
				
			lə·ṣid·dîm,
				לְצִדִּ֔ים
				[as thorns] in your sides
				Noun
			 0430
				
				
			wê·lō·hê·hem,
				וֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם
				and their gods
				Noun
			 01961
				
				
			yih·yū
				יִהְי֥וּ
				shall be
				Verb
			 0 
				
				
			lā·ḵem
				לָכֶ֖ם
				to
				Preposition
			 04170
				
				
			lə·mō·w·qêš.
				לְמוֹקֵֽשׁ׃
				a snare
				Noun
			
Aleppo Codex
וגם אמרתי לא אגרש אותם מפניכם והיו לכם לצדים ואלהיהם יהיו לכם למוקש 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְגַ֣ם אָמַ֔רְתִּי לֹֽא־אֲגָרֵ֥שׁ אֹותָ֖ם מִפְּנֵיכֶ֑ם וְהָי֤וּ לָכֶם֙ לְצִדִּ֔ים וֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם יִהְי֥וּ לָכֶ֖ם לְמֹוקֵֽשׁ׃ 
Masoretic Text (1524)
וגם אמרתי לא אגרשׁ אותם מפניכם והיו לכם לצדים ואלהיהם יהיו לכם למוקשׁ
Westminster Leningrad Codex
וְגַ֣ם אָמַ֔רְתִּי לֹֽא־אֲגָרֵ֥שׁ אֹותָ֖ם מִפְּנֵיכֶ֑ם וְהָי֤וּ לָכֶם֙ לְצִדִּ֔ים וֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם יִהְי֥וּ לָכֶ֖ם לְמֹוקֵֽשׁ׃ 
Greek Septuagint
κἀγὼ εἶπον οὐ μὴ ἐξαρῶ αὐτοὺς ἐκ προσώπου ὑμῶν καὶ ἔσονται ὑμῖν εἰς συνοχάς καὶ οἱ θεοὶ αὐτῶν ἔσονται ὑμῖν εἰς σκάνδαλον καὶ ἐγὼ εἶπα οὐ προσθήσω τοῦ μετοικίσαι τὸν λαόν ὃν εἶπα τοῦ ἐξολεθρεῦσαι αὐτοὺς ἐκ προσώπου ὑμῶν καὶ ἔσονται ὑμῖν εἰς συνοχάς καὶ οἱ θεοὶ αὐτῶν ἔσονται ὑμῖν εἰς σκάνδαλον 
Berean Study Bible
So now I tell you that I will not drive out these people - before you; they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you."
So now I tell you that I will not drive out these people - before you; they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you."
English Standard Version
So now I say I will not drive them out before you but they shall become thorns in your sides and their gods shall be a snare to you
So now I say I will not drive them out before you but they shall become thorns in your sides and their gods shall be a snare to you
Holman Christian Standard Version
Therefore, I now say: I will not drive out these people before you. They will be thorns in your sides, and their gods will be a trap for you."
Therefore, I now say: I will not drive out these people before you. They will be thorns in your sides, and their gods will be a trap for you."
King James Version
Wherefore I also said (8804), I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Wherefore I also said (8804), I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Lexham English Bible
Now I say, I will not drive them out from before you; they will ⌊become as thorns⌋
		
	Now I say, I will not drive them out from before you; they will ⌊become as thorns⌋
New American Standard Version
"Therefore I also said, 'I will not drive them out before you; but they will become {as thorns} in your sides and their gods will be a snare to you.' """
"Therefore I also said, 'I will not drive them out before you; but they will become {as thorns} in your sides and their gods will be a snare to you.' """
World English Bible
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be in your sides, and their gods shall be a snare to you."
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be in your sides, and their gods shall be a snare to you."