Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 2:17
 01571
				
				
			wə·ḡam
				וְגַ֤ם
				And yet
				Adverb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 08199
				
				
			šō·p̄ə·ṭê·hem
				שֹֽׁפְטֵיהֶם֙
				their judges
				Verb
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				not
				Adverb
			 08085
				
				
			šā·mê·‘ū,
				שָׁמֵ֔עוּ
				do Listen
				Verb
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֣י
				for
				 02181
				
				
			zā·nū,
				זָנ֗וּ
				they went whoring
				Verb
			 0310
				
				
			’a·ḥă·rê
				אַֽחֲרֵי֙
				after
				Adverb
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hîm
				אֱלֹהִ֣ים
				gods
				Noun
			 0312
				
				
			’ă·ḥê·rîm,
				אֲחֵרִ֔ים
				other
				Adjective
			 07812
				
				
			way·yiš·ta·ḥă·wū
				וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
				and bowed
				Verb
			 0 
				
				
			lā·hem;
				לָהֶ֑ם
				to
				Preposition
			 05493
				
				
			sā·rū
				סָ֣רוּ
				they turned
				Verb
			 04118
				
				
			ma·hêr,
				מַהֵ֗ר
				quickly
				Adjective
			 04480
				
				
			min-
				מִן־
				out of
				Preposition
			 01870
				
				
			had·de·reḵ
				הַדֶּ֜רֶךְ
				the way
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֨ר
				that
				Particle
			 01980
				
				
			hā·lə·ḵū
				הָלְכ֧וּ
				walked
				Verb
			 01
				
				
			’ă·ḇō·w·ṯām
				אֲבוֹתָ֛ם
				their fathers
				Noun
			 08085
				
				
			liš·mō·a‘
				לִשְׁמֹ֥עַ
				in obeying
				Verb
			 04687
				
				
			miṣ·wōṯ-
				מִצְוֹת־
				the commands
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				of the LORD
				Noun
			 03808
				
				
			lō-
				לֹא־
				not
				Adverb
			 06213
				
				
			‘ā·śū
				עָ֥שׂוּ
				do [but] they did
				Verb
			 03651
				
				
			ḵên.
				כֵֽן׃
				so
				Adjective
			
Aleppo Codex
וגם אל שפטיהם לא שמעו כי־זנו אחרי אלהים אחרים וישתחוו להם סרו מהר מן הדרך אשר הלכו אבותם לשמע מצות יהוה לא־עשו כן 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְגַ֤ם אֶל־שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ לֹ֣א שָׁמֵ֔עוּ כִּ֣י זָנ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לָהֶ֑ם סָ֣רוּ מַהֵ֗ר מִן־הַדֶּ֜רֶךְ אֲשֶׁ֙ר הָלְכ֧וּ אֲבֹותָ֛ם לִשְׁמֹ֥עַ מִצְוֹת־יְהוָ֖ה לֹא־עָ֥שׂוּ כֵֽן׃ 
Masoretic Text (1524)
וגם אל שׁפטיהם לא שׁמעו כי זנו אחרי אלהים אחרים וישׁתחוו להם סרו מהר מן הדרך אשׁר הלכו אבותם לשׁמע מצות יהוה לא עשׂו כן
Westminster Leningrad Codex
וְגַ֤ם אֶל־שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ לֹ֣א שָׁמֵ֔עוּ כִּ֣י זָנ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לָהֶ֑ם סָ֣רוּ מַהֵ֗ר מִן־הַדֶּ֜רֶךְ אֲשֶׁ֙ר הָלְכ֧וּ אֲבֹותָ֛ם לִשְׁמֹ֥עַ מִצְוֹת־יְהוָ֖ה לֹא־עָ֥שׂוּ כֵֽן׃ 
Greek Septuagint
καί γε τῶν κριτῶν οὐχ ὑπήκουσαν ὅτι ἐξεπόρνευσαν ὀπίσω θεῶν ἑτέρων καὶ προσεκύνησαν αὐτοῖς καὶ ἐξέκλιναν ταχὺ ἐκ τῆς ὁδοῦ ἧς ἐπορεύθησαν οἱ πατέρες αὐτῶν τοῦ εἰσακούειν τῶν λόγων κυρίου οὐκ ἐποίησαν οὕτως καί γε τῶν κριτῶν αὐτῶν οὐκ ἐπήκουσαν ὅτι ἐξεπόρνευσαν ὀπίσω θεῶν ἑτέρων καὶ προσεκύνησαν αὐτοῖς καὶ παρώργισαν τὸν κύριον καὶ ἐξέκλιναν ταχὺ ἐκ τῆς ὁδοῦ ἧς ἐπορεύθησαν οἱ πατέρες αὐτῶν τοῦ εἰσακούειν ἐντολὰς κυρίου οὐκ ἐποίησαν οὕτως 
Berean Study Bible
Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way - of their fathers, who had walked in obedience to the LORD''s commandments; they did not do as their fathers had done ....
Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way - of their fathers, who had walked in obedience to the LORD''s commandments; they did not do as their fathers had done ....
English Standard Version
Yet they did not listen to their judges for they whored after other gods and bowed down to them They soon turned aside from the way in which their fathers had walked who had obeyed the commandments of the Lord and they did not do so
Yet they did not listen to their judges for they whored after other gods and bowed down to them They soon turned aside from the way in which their fathers had walked who had obeyed the commandments of the Lord and they did not do so
Holman Christian Standard Version
but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the Lord's commands. They did not do as their fathers did.
but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the Lord's commands. They did not do as their fathers did.
King James Version
And yet they would not hearken unto their judges (8802), but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in (8804), obeying the commandments of the LORD; but they did not so.
And yet they would not hearken unto their judges (8802), but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in (8804), obeying the commandments of the LORD; but they did not so.
Lexham English Bible
But they did not listen to their leaders, but lusted after other gods and bowed down to them. They turned away quickly from the way that their ancestors went, who had obeyed the commandment of Yahweh; they did not do as their ancestors.
But they did not listen to their leaders, but lusted after other gods and bowed down to them. They turned away quickly from the way that their ancestors went, who had obeyed the commandment of Yahweh; they did not do as their ancestors.
New American Standard Version
Yet they did not listen to their judges, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the Lord; they did not do as {their fathers.}
Yet they did not listen to their judges, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the Lord; they did not do as {their fathers.}
World English Bible
Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of Yahweh. They didn't do so.
Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of Yahweh. They didn't do so.