Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 2:15
 03605
				
				
			bə·ḵōl
				בְּכֹ֣ל ׀
				Wherever
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				as
				Particle
			 03318
				
				
			yā·ṣə·’ū,
				יָצְא֗וּ
				they went out
				Verb
			 03027
				
				
			yaḏ-
				יַד־
				the hand
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֙
				of the LORD
				Noun
			 01961
				
				
			hā·yə·ṯāh-
				הָיְתָה־
				was
				Verb
			 0 
				
				
			bām
				בָּ֣ם
				in
				Preposition
			 07451
				
				
			lə·rā·‘āh,
				לְרָעָ֔ה
				against them for evil
				Adjective
			 0834
				
				
			ka·’ă·šer
				כַּֽאֲשֶׁר֙
				as
				Particle
			 01696
				
				
			dib·ber
				דִּבֶּ֣ר
				had said
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh,
				יְהוָ֔ה
				as the LORD
				Noun
			 0834
				
				
			wə·ḵa·’ă·šer
				וְכַאֲשֶׁ֛ר
				and after
				Particle
			 07650
				
				
			niš·ba‘
				נִשְׁבַּ֥ע
				had sworn
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				as the LORD
				Noun
			 0 
				
				
			lā·hem;
				לָהֶ֑ם
				to
				Preposition
			 03334
				
				
			way·yê·ṣer
				וַיֵּ֥צֶר
				and distressed
				Verb
			 0 
				
				
			lā·hem
				לָהֶ֖ם
				to them
				Preposition
			 03966
				
				
			mə·’ōḏ.
				מְאֹֽד׃
				so that they were severely
				Adjective
			
Aleppo Codex
בכל אשר יצאו יד יהוה היתה בם לרעה כאשר דבר יהוה וכאשר נשבע יהוה להם ויצר להם מאד 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּכֹ֣ל׀ אֲשֶׁ֣ר יָצְא֗וּ יַד־יְהוָה֙ הָיְתָה־בָּ֣ם לְרָעָ֔ה כַּֽאֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה וְכַאֲשֶׁ֛ר נִשְׁבַּ֥ע יְהוָ֖ה לָהֶ֑ם וַיֵּ֥צֶר לָהֶ֖ם מְאֹֽד׃ 
Masoretic Text (1524)
בכל אשׁר יצאו יד יהוה היתה בם לרעה כאשׁר דבר יהוה וכאשׁר נשׁבע יהוה להם ויצר להם מאד
Westminster Leningrad Codex
בְּכֹ֣ל׀ אֲשֶׁ֣ר יָצְא֗וּ יַד־יְהוָה֙ הָיְתָה־בָּ֣ם לְרָעָ֔ה כַּֽאֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה וְכַאֲשֶׁ֛ר נִשְׁבַּ֥ע יְהוָ֖ה לָהֶ֑ם וַיֵּ֥צֶר לָהֶ֖ם מְאֹֽד׃ 
Greek Septuagint
ἐν πᾶσιν, οἷς ἐξεπορεύοντο καὶ χεὶρ κυρίου ἦν ἐπ᾿ αὐτοὺς εἰς κακά καθὼς ἐλάλησεν κύριος καὶ καθὼς ὤμοσεν κύριος αὐτοῖς καὶ ἐξέθλιψεν αὐτοὺς σφόδρα ἐν πᾶσιν οἷς ἐπόρνευον καὶ χεὶρ κυρίου ἦν αὐτοῖς εἰς κακά καθὼς ἐλάλησεν κύριος καὶ καθὼς ὤμοσεν κύριος καὶ ἐξέθλιψεν αὐτοὺς σφόδρα 
Berean Study Bible
Wherever - Israel marched out, the hand of the LORD was against them to bring calamity, just as He - vvv had sworn ... to them. So they were greatly distressed ... ....
Wherever - Israel marched out, the hand of the LORD was against them to bring calamity, just as He - vvv had sworn ... to them. So they were greatly distressed ... ....
English Standard Version
Whenever they marched out the hand of the Lord was against them for harm as the Lord had warned and as the Lord had sworn to them And they were in terrible distress
Whenever they marched out the hand of the Lord was against them for harm as the Lord had warned and as the Lord had sworn to them And they were in terrible distress
Holman Christian Standard Version
Whenever the Israelites went out, the Lord was against them and brought disaster on them, just as He had promised and sworn to them. So they suffered greatly.
Whenever the Israelites went out, the Lord was against them and brought disaster on them, just as He had promised and sworn to them. So they suffered greatly.
King James Version
Whithersoever they went out (8804), the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said (8765), and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed (8799).
Whithersoever they went out (8804), the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said (8765), and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed (8799).
Lexham English Bible
⌊Whenever⌋them⌊they were very distressed⌋.
⌊Whenever⌋them⌊they were very distressed⌋.
New American Standard Version
Wherever they went, the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord had spoken and as the Lord had sworn to them, so that they were severely distressed.
Wherever they went, the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord had spoken and as the Lord had sworn to them, so that they were severely distressed.
World English Bible
Wherever they went out, the hand of Yahweh was against them for evil, as Yahweh had spoken, and as Yahweh had sworn to them: and they were very distressed.
Wherever they went out, the hand of Yahweh was against them for evil, as Yahweh had spoken, and as Yahweh had sworn to them: and they were very distressed.