Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 19:4
 02388
				
				
			way·ye·ḥĕ·zaq-
				וַיֶּחֱזַק־
				and retained
				Verb
			 0 
				
				
			bōw
				בּ֤וֹ
				in
				Preposition
			 02859
				
				
			ḥō·ṯə·nōw
				חֹֽתְנוֹ֙
				his father-in-law
				Verb
			 01
				
				
			’ă·ḇî
				אֲבִ֣י
				father
				Noun
			 05291
				
				
			han·na·‘ă·rāh,
				הַֽנַּעֲרָ֔ה
				the damsel him
				Noun
			 03427
				
				
			way·yê·šeḇ
				וַיֵּ֥שֶׁב
				and he stayed
				Verb
			 0854
				
				
			’it·tōw
				אִתּ֖וֹ
				with him
				Preposition
			 07969
				
				
			šə·lō·šeṯ
				שְׁלֹ֣שֶׁת
				three
				Noun
			 03117
				
				
			yā·mîm;
				יָמִ֑ים
				days
				Noun
			 0398
				
				
			way·yō·ḵə·lū
				וַיֹּאכְלוּ֙
				so they did eat
				Verb
			 08354
				
				
			way·yiš·tū,
				וַיִּשְׁתּ֔וּ
				and drink
				Verb
			 03885
				
				
			way·yā·lî·nū
				וַיָּלִ֖ינוּ
				and lodged
				Verb
			 08033
				
				
			šām.
				שָֽׁם׃
				there
				Adverb
			
Aleppo Codex
ויחזק בו חתנו אבי הנערה וישב אתו שלשת ימים ויאכלו וישתו וילינו שם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֶּחֱזַק־בֹּ֤ו חֹֽתְנֹו֙ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֔ה וַיֵּ֥שֶׁב אִתֹּ֖ו שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים וַיֹּאכְלוּ֙ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַיָּלִ֖ינוּ שָֽׁם׃ 
Masoretic Text (1524)
ויחזק בו חתנו אבי הנערה וישׁב אתו שׁלשׁת ימים ויאכלו וישׁתו וילינו שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיֶּחֱזַק־בֹּ֤ו חֹֽתְנֹו֙ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֔ה וַיֵּ֥שֶׁב אִתֹּ֖ו שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים וַיֹּאכְלוּ֙ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַיָּלִ֖ינוּ שָֽׁם׃ 
Greek Septuagint
καὶ κατέσχεν αὐτὸν ὁ γαμβρὸς αὐτοῦ ὁ πατὴρ τῆς νεάνιδος καὶ ἐκάθισεν μετ᾿ αὐτοῦ ἐπὶ τρεῖς, ἡμέρας καὶ ἔφαγον καὶ ἔπιον καὶ ηὐλίσθησαν ἐκεῖ καὶ εἰσήγαγεν αὐτὸν ὁ γαμβρὸς αὐτοῦ ὁ πατὴρ τῆς νεάνιδος καὶ ἐκάθισεν μετ᾿ αὐτοῦ ἡμέρας τρεῖς καὶ ἔφαγον καὶ ἔπιον καὶ ὕπνωσαν ἐκεῖ 
Berean Study Bible
His father-in-law, the girl''s father, persuaded him to stay ..., so he remained with him three days, eating, drinking, and lodging there.
His father-in-law, the girl''s father, persuaded him to stay ..., so he remained with him three days, eating, drinking, and lodging there.
English Standard Version
And his father-in-law the girl's father made him stay and he remained with him three days So they ate and drank and spent the night there
And his father-in-law the girl's father made him stay and he remained with him three days So they ate and drank and spent the night there
Holman Christian Standard Version
His father-in-law, the girl's father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.
His father-in-law, the girl's father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.
King James Version
And his father in law (8802), the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink (8799), and lodged there.
And his father in law (8802), the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink (8799), and lodged there.
Lexham English Bible
His father-in-law, the young woman' s father, urged him to stay with him three days; and they ate and drank, and they spent the night there.
His father-in-law, the young woman' s father, urged him to stay with him three days; and they ate and drank, and they spent the night there.
New American Standard Version
His father-in-law, the girl's father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there.
His father-in-law, the girl's father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there.
World English Bible
His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he stayed with him three days: so they ate and drink, and lodged there.
His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he stayed with him three days: so they ate and drink, and lodged there.