Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 19:29
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
when he was come
Verb
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
01004
bê·ṯōw,
בֵּית֗וֹ
his house
Noun
03947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֤ח
and he took
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03979
ham·ma·’ă·ḵe·leṯ
הַֽמַּאֲכֶ֙לֶת֙
a knife
Noun
02388
way·ya·ḥă·zêq
וַיַּחֲזֵ֣ק
and laid hold
Verb
06370
bə·p̄î·laḡ·šōw,
בְּפִֽילַגְשׁ֔וֹ
of his concubine
Noun
05408
way·nat·tə·ḥe·hā
וַֽיְנַתְּחֶ֙הָ֙
and divided
Verb
06106
la·‘ă·ṣā·me·hā,
לַעֲצָמֶ֔יהָ
with her bones
Noun
08147
liš·nêm
לִשְׁנֵ֥ים
into two
Noun
06240
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
and ten
Noun
05409
nə·ṯā·ḥîm;
נְתָחִ֑ים
pieces
Noun
07971
way·šal·lə·ḥe·hā,
וַֽיְשַׁלְּחֶ֔הָ
and sent her
Verb
03605
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
into all
Noun
01366
gə·ḇūl
גְּב֥וּל
the coasts
Noun
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
Noun
Aleppo Codex
ויבא אל ביתו ויקח את המאכלת ויחזק בפילגשו וינתחה לעצמיה לשנים עשר נתחים וישלחה בכל גבול ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֣א אֶל־בֵּיתֹ֗ו וַיִּקַּ֤ח אֶת־הַֽמַּאֲכֶ֨לֶת֙ וַיַּחֲזֵ֣ק בְּפִֽילַגְשֹׁ֔ו וַֽיְנַתְּחֶ֙הָ֙ לַעֲצָמֶ֔יהָ לִשְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר נְתָחִ֑ים וַֽיְשַׁלְּחֶ֔הָ בְּכֹ֖ל גְּב֥וּל יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויבא אל ביתו ויקח את המאכלת ויחזק בפילגשׁו וינתחה לעצמיה לשׁנים עשׂר נתחים וישׁלחה בכל גבול ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֣א אֶל־בֵּיתֹ֗ו וַיִּקַּ֤ח אֶת־הַֽמַּאֲכֶ֨לֶת֙ וַיַּחֲזֵ֣ק בְּפִֽילַגְשֹׁ֔ו וַֽיְנַתְּחֶ֙הָ֙ לַעֲצָמֶ֔יהָ לִשְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר נְתָחִ֑ים וַֽיְשַׁלְּחֶ֔הָ בְּכֹ֖ל גְּב֥וּל יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν τὴν ῥομφαίαν καὶ ἐκράτησεν τὴν παλλακὴν αὐτοῦ καὶ ἐμέλισεν αὐτὴν εἰς δώδεκα μέλη καὶ ἀπέστειλεν αὐτὰ ἐν παντὶ ὁρίῳ Ισραηλ καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ καὶ ἔλαβεν τὴν μάχαιραν καὶ ἐπελάβετο τῆς παλλακῆς αὐτοῦ καὶ ἐμέλισεν αὐτὴν κατὰ τὰ ὀστᾶ αὐτῆς εἰς δώδεκα μερίδας καὶ ἐξαπέστειλεν αὐτὰς εἰς πάσας τὰς φυλὰς Ισραηλ
Berean Study Bible
When he reached ... his house, he picked up - a knife, took hold of his concubine, cut her limb by limb into twelve ... pieces, and sent her throughout the territory of Israel.
When he reached ... his house, he picked up - a knife, took hold of his concubine, cut her limb by limb into twelve ... pieces, and sent her throughout the territory of Israel.
English Standard Version
And when he entered his house he took a knife and taking hold of his concubine he divided her limb by limb into twelve pieces and sent her throughout all the territory of Israel
And when he entered his house he took a knife and taking hold of his concubine he divided her limb by limb into twelve pieces and sent her throughout all the territory of Israel
Holman Christian Standard Version
When he entered his house, he picked up a knife, took hold of his concubine, cut her into 12 pieces, limb by limb, and then sent her throughout the territory of Israel.
When he entered his house, he picked up a knife, took hold of his concubine, cut her into 12 pieces, limb by limb, and then sent her throughout the territory of Israel.
King James Version
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.
Lexham English Bible
When he entered his house he took a knife, and he grasped his concubine and cut her into twelve pieces; and he sent her throughout the whole territory of Israel.
When he entered his house he took a knife, and he grasped his concubine and cut her into twelve pieces; and he sent her throughout the whole territory of Israel.
New American Standard Version
When he entered his house, he took a knife and laid hold of his concubine and cut her in twelve pieces, limb by limb, and sent her throughout the territory of Israel.
When he entered his house, he took a knife and laid hold of his concubine and cut her in twelve pieces, limb by limb, and sent her throughout the territory of Israel.
World English Bible
When he had come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Israel.
When he had come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Israel.