Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Judges 19:28

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֧אמֶר
And he said
Verb
0413
’ê·le·hā
אֵלֶ֛יהָ
unto her
Preposition
06965
qū·mî
ק֥וּמִי
Up
Verb
01980
wə·nê·lê·ḵāh
וְנֵלֵ֖כָה
but let us be going
Verb
0369
wə·’ên
וְאֵ֣ין
none
Particle
06030
‘ō·neh;
עֹנֶ֑ה
answered
Verb
03947
way·yiq·qā·ḥe·hā
וַיִּקָּחֶ֙הָ֙
Then the man took
Verb
05921
‘al-
עַֽל־
her on
Preposition
02543
ha·ḥă·mō·wr,
הַחֲמ֔וֹר
[up] a donkey
Noun
06965
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
and rose up
Verb
0376
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the man
Noun
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and got
Verb
04725
lim·qō·mōw.
לִמְקֹמֽוֹ׃
to his home
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר אליה קומי ונלכה ואין ענה ויקחה על החמור ויקם האיש וילך למקמו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר אֵלֶ֛יהָ ק֥וּמִי וְנֵלֵ֖כָה וְאֵ֣ין עֹנֶ֑ה וַיִּקָּחֶ֙הָ֙ עַֽל־הַחֲמֹ֔ור וַיָּ֣קָם הָאִ֔ישׁ וַיֵּ֖לֶךְ לִמְקֹמֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליה קומי ונלכה ואין ענה ויקחה על החמור ויקם האישׁ וילך למקמו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר אֵלֶ֛יהָ ק֥וּמִי וְנֵלֵ֖כָה וְאֵ֣ין עֹנֶ֑ה וַיִּקָּחֶ֙הָ֙ עַֽל־הַחֲמֹ֔ור וַיָּ֣קָם הָאִ֔ישׁ וַיֵּ֖לֶךְ לִמְקֹמֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν ἀνάστα καὶ ἀπέλθωμεν· καὶ οὐκ ἀπεκρίθη ὅτι ἦν νεκρά καὶ ἔλαβεν αὐτὴν ἐπὶ τὸν ὄνον καὶ ἐπορεύθη εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν ἀνάστηθι καὶ ἀπέλθωμεν καὶ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῷ ἀλλὰ τεθνήκει καὶ ἀνέλαβεν αὐτὴν ἐπὶ τὸ ὑποζύγιον καὶ ἀνέστη ὁ ἀνὴρ καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ
Berean Study Bible
"Get up," he told her. ... "Let us go." But there was no response. So the man ... put her on his donkey and set out for home.
English Standard Version
He said to her Get up let us be going But there was no answer Then he put her on the donkey and the man rose up and went away to his home
Holman Christian Standard Version
"Get up," he told her. "Let's go." But there was no response. So the man put her on his donkey and set out for home.
King James Version
And he said unto her, Up (8798), and let us be going (8799). But none answered (8802). Then the man took her up upon an ass, and the man rose up (8799), and gat him unto his place.
Lexham English Bible
And he said to her, "Get up, let us go," but there was no answer. So he put her on the donkey, and the man got up and went to his place.
New American Standard Version
He said to her, "Get up and let us go," but there was no answer. Then he placed her on the donkey; and the man arose and went to his home.
World English Bible
He said to her, "Get up, and let us be going!" but no one answered. Then he took her up on the donkey; and the man rose up, and went to his place.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile