Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 19:18
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Verb
0413
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
unto [are]
Preposition
05674
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֨ים
passing him
Verb
0587
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֜חְנוּ
We
Pronoun
0
mib·bêṯ-
מִבֵּֽית־
from
Preposition
01035
le·ḥem
לֶ֣חֶם
Bethlehem
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֮
in Judah
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
toward
Preposition
03411
yar·kə·ṯê
יַרְכְּתֵ֣י
the side
Noun
02022
har-
הַר־
of mount
Noun
0669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַיִם֒
Ephraim
Noun
08033
miš·šām
מִשָּׁ֣ם
from there
Adverb
0595
’ā·nō·ḵî,
אָנֹ֔כִי
I [am]
Pronoun
01980
wā·’ê·lêḵ
וָאֵלֵ֕ךְ
[am now] and I went
Verb
05704
‘aḏ-
עַד־
to
Preposition
0
bêṯ
בֵּ֥ית
in
Preposition
01035
le·ḥem
לֶ֖חֶם
to Bethlehem
Noun
03063
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
in Judah
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
01004
bêṯ
בֵּ֤ית
to my house
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
Noun
0589
’ă·nî
אֲנִ֣י
but I
Pronoun
01980
hō·lêḵ,
הֹלֵ֔ךְ
going
Verb
0369
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and there no
Particle
0376
’îš,
אִ֔ישׁ
[is] man
Noun
0622
mə·’as·sêp̄
מְאַסֵּ֥ף
that receives
Verb
0853
’ō·w·ṯî
אוֹתִ֖י
me
Accusative
01004
hab·bā·yə·ṯāh.
הַבָּֽיְתָה׃
to house
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אליו עברים אנחנו מבית לחם יהודה עד ירכתי הר אפרים משם־אנכי ואלך עד בית לחם יהודה ואת בית יהוה אני הלך ואין איש מאסף אותי הביתה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו עֹבְרִ֙ים אֲנַ֜חְנוּ מִבֵּֽית־לֶ֣חֶם יְהוּדָה֮ עַד־יַרְכְּתֵ֣י הַר־אֶפְרַיִם֒ מִשָּׁ֣ם אָנֹ֔כִי וָאֵלֵ֕ךְ עַד־בֵּ֥יתלֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וְאֶת־בֵּ֤ית יְהוָה֙ אֲנִ֣י הֹלֵ֔ךְ וְאֵ֣ין אִ֔ישׁ מְאַסֵּ֥ף אֹותִ֖י הַבָּֽיְתָה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליו עברים אנחנו מבית לחם יהודה עד ירכתי הר אפרים משׁם אנכי ואלך עד בית לחם יהודה ואת בית יהוה אני הלך ואין אישׁ מאסף אותי הביתה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו עֹבְרִ֙ים אֲנַ֜חְנוּ מִבֵּֽית־לֶ֣חֶם יְהוּדָה֮ עַד־יַרְכְּתֵ֣י הַר־אֶפְרַיִם֒ מִשָּׁ֣ם אָנֹ֔כִי וָאֵלֵ֕ךְ עַד־בֵּ֥יתלֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וְאֶת־בֵּ֤ית יְהוָה֙ אֲנִ֣י הֹלֵ֔ךְ וְאֵ֣ין אִ֔ישׁ מְאַסֵּ֥ף אֹותִ֖י הַבָּֽיְתָה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν παραπορευόμεθα ἡμεῖς ἀπὸ Βηθλεεμ Ιουδα ἕως μηρῶν ὄρους Εφραιμ ἐκεῖθεν ἐγώ εἰμι καὶ ἐπορεύθην ἕως Βηθλεεμ Ιουδα καὶ εἰς τὸν οἶκόν μου ἐγὼ πορεύομαι καὶ οὐκ ἔστιν ἀνὴρ συνάγων με εἰς τὴν οἰκίαν καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν διαβαίνομεν ἡμεῖς ἐκ Βηθλεεμ τῆς Ιουδα ἕως μηρῶν ὄρους τοῦ Εφραιμ ἐγὼ δὲ ἐκεῖθέν εἰμι καὶ ἐπορεύθην ἕως Βηθλεεμ Ιουδα καὶ εἰς τὸν οἶκόν μου ἐγὼ ἀποτρέχω καὶ οὐκ ἔστιν ἀνὴρ συνάγων με εἰς τὴν οἰκίαν
Berean Study Bible
The Levite replied, ... "We are traveling from Bethlehem in Judah to the remote hill country of Ephraim, where I am from. I went to vvv Bethlehem in Judah, - and now I am going to the house of the LORD; but no one has taken - me into his home,
The Levite replied, ... "We are traveling from Bethlehem in Judah to the remote hill country of Ephraim, where I am from. I went to vvv Bethlehem in Judah, - and now I am going to the house of the LORD; but no one has taken - me into his home,
English Standard Version
And he said to him We are passing from Bethlehem in Judah to the remote parts of the hill country of Ephraim from which I come I went to Bethlehem in Judah and I am going to the house of the Lord but no one has taken me into his house
And he said to him We are passing from Bethlehem in Judah to the remote parts of the hill country of Ephraim from which I come I went to Bethlehem in Judah and I am going to the house of the Lord but no one has taken me into his house
Holman Christian Standard Version
He answered him, "We're traveling from Bethlehem in Judah to the remote hill country of Ephraim, where I am from. I went to Bethlehem in Judah, and now I'm going to the house of the Lord. No one has taken me into his home,
He answered him, "We're traveling from Bethlehem in Judah to the remote hill country of Ephraim, where I am from. I went to Bethlehem in Judah, and now I'm going to the house of the Lord. No one has taken me into his home,
King James Version
And he said unto him, We are passing from Bethlehemjudah toward the side of mount Ephraim; from thence am I: and I went to Bethlehemjudah *, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receiveth me to house.
And he said unto him, We are passing from Bethlehemjudah toward the side of mount Ephraim; from thence am I: and I went to Bethlehemjudah *, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receiveth me to house.
Lexham English Bible
And he said to him, "We are crossing over from Bethlehem in Judah up to the remote areas of the hill country of Ephraim, where I am from. I went to Bethlehem in Judah, but now I am going to Yahweh' s house, but no one ⌊took me in to spend the night⌋.
And he said to him, "We are crossing over from Bethlehem in Judah up to the remote areas of the hill country of Ephraim, where I am from. I went to Bethlehem in Judah, but now I am going to Yahweh' s house, but no one ⌊took me in to spend the night⌋.
New American Standard Version
He said to him, "We are passing from Bethlehem in Judah to the remote part of the hill country of Ephraim, {for} I am from there, and I went to Bethlehem in Judah. But I am {now} going to my house, and no man will take me into his house.
He said to him, "We are passing from Bethlehem in Judah to the remote part of the hill country of Ephraim, {for} I am from there, and I went to Bethlehem in Judah. But I am {now} going to my house, and no man will take me into his house.
World English Bible
He said to him, "We are passing from Bethlehem Judah to the farther side of the hill country of Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem Judah. I am going to the house of Yahweh; and there is no man who takes me into his house.
He said to him, "We are passing from Bethlehem Judah to the farther side of the hill country of Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem Judah. I am going to the house of Yahweh; and there is no man who takes me into his house.