Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 18:6
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֧אמֶר
				and said
				Verb
			 0 
				
				
			lā·hem
				לָהֶ֛ם
				to
				Preposition
			 03548
				
				
			hak·kō·hên
				הַכֹּהֵ֖ן
				the priest
				Noun
			 01980
				
				
			lə·ḵū
				לְכ֣וּ
				Go
				Verb
			 07965
				
				
			lə·šā·lō·wm;
				לְשָׁל֑וֹם
				in peace
				Noun
			 05227
				
				
			nō·ḵaḥ
				נֹ֣כַח
				before
				Adverb
			 03068
				
				
			Yah·weh,
				יְהוָ֔ה
				the LORD
				Noun
			 01870
				
				
			dar·kə·ḵem
				דַּרְכְּכֶ֖ם
				[is] your way
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				wherein
				Particle
			 01980
				
				
			tê·lə·ḵū-
				תֵּֽלְכוּ־
				you go
				Verb
			 0 
				
				
			ḇāh.
				בָֽהּ׃
				in
				Preposition
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				
Aleppo Codex
ויאמר להם הכהן לכו לשלום נכח יהוה דרככם אשר תלכו בה {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר לָהֶ֛ם הַכֹּהֵ֖ן לְכ֣וּ לְשָׁלֹ֑ום נֹ֣כַח יְהוָ֔ה דַּרְכְּכֶ֖ם אֲשֶׁ֥ר תֵּֽלְכוּ־בָֽהּ׃ פ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר להם הכהן לכו לשׁלום נכח יהוה דרככם אשׁר תלכו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר לָהֶ֛ם הַכֹּהֵ֖ן לְכ֣וּ לְשָׁלֹ֑ום נֹ֣כַח יְהוָ֔ה דַּרְכְּכֶ֖ם אֲשֶׁ֥ר תֵּֽלְכוּ־בָֽהּ׃ פ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἱερεύς πορεύεσθε ἐν εἰρήνῃ ἐνώπιον κυρίου ἡ ὁδὸς ὑμῶν, ἐν ᾗ πορεύεσθε ἐν αὐτῇ καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἱερεύς πορεύεσθε εἰς εἰρήνην ἐνώπιον κυρίου ἡ ὁδὸς ὑμῶν καθ᾿ ἣν ὑμεῖς πορεύεσθε ἐν αὐτῇ 
Berean Study Bible
And the priest told them, "Go in peace. The LORD is watching over your journey - - .... "
And the priest told them, "Go in peace. The LORD is watching over your journey - - .... "
English Standard Version
And the priest said to them Go in peace The journey on which you go is under the eye of the Lord
And the priest said to them Go in peace The journey on which you go is under the eye of the Lord
Holman Christian Standard Version
The priest told them, "Go in peace. The Lord is watching over the journey you are going on."
The priest told them, "Go in peace. The Lord is watching over the journey you are going on."
King James Version
And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD is your way wherein ye go (8799).
And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD is your way wherein ye go (8799).
Lexham English Bible
And the priest said to them, "Go in peace. Yahweh is in front of you on the journey you want to go on."
And the priest said to them, "Go in peace. Yahweh is in front of you on the journey you want to go on."
New American Standard Version
The priest said to them, "Go in peace; your way in which you are going has the Lord's approval."
The priest said to them, "Go in peace; your way in which you are going has the Lord's approval."
World English Bible
The priest said to them, "Go in peace. Your way in which you go is before Yahweh."
The priest said to them, "Go in peace. Your way in which you go is before Yahweh."