Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 18:30
 06965
				
				
			way·yā·qî·mū
				וַיָּקִ֧ימוּ
				and set up
				Verb
			 0 
				
				
			lā·hem
				לָהֶ֛ם
				to
				Preposition
			 01121
				
				
			bə·nê-
				בְּנֵי־
				the children
				Noun
			 01835
				
				
			ḏān
				דָ֖ן
				of Dan
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 06459
				
				
			hap·pā·sel;
				הַפָּ֑סֶל
				the graven image
				Noun
			 03129
				
				
			wî·hō·w·nā·ṯān
				וִ֠יהוֹנָתָן
				Jonathan
				Noun
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				the son
				Noun
			 01647
				
				
			gê·rə·šōm
				גֵּרְשֹׁ֨ם
				of Gershom
				Noun
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				the son
				Noun
			 04519
				
				
			mə·naš·šeh
				מְנַשֶּׁ֜ה
				of Manasseh
				Noun
			 01931
				
				
			hū
				ה֣וּא
				he
				Pronoun
			 01121
				
				
			ū·ḇā·nāw,
				וּבָנָ֗יו
				and his sons
				Noun
			 01961
				
				
			hā·yū
				הָי֤וּ
				were
				Verb
			 03548
				
				
			ḵō·hă·nîm
				כֹהֲנִים֙
				priests
				Noun
			 07626
				
				
			lə·šê·ḇeṭ
				לְשֵׁ֣בֶט
				to the tribe
				Noun
			 01839
				
				
			had·dā·nî,
				הַדָּנִ֔י
				of Dan
				Adjective
			 05704
				
				
			‘aḏ-
				עַד־
				until
				Preposition
			 03117
				
				
			yō·wm
				י֖וֹם
				the day
				Noun
			 01540
				
				
			gə·lō·wṯ
				גְּל֥וֹת
				of the captivity
				Verb
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ.
				הָאָֽרֶץ׃
				of the land
				Noun
			
Aleppo Codex
ויקימו להם בני דן את הפסל ויהונתן בן גרשם בן מנשה הוא ובניו היו כהנים לשבט הדני עד יום גלות הארץ 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּקִ֧ימוּ לָהֶ֛ם בְּנֵי־דָ֖ן אֶת־הַפָּ֑סֶל ֠וִיהֹונָתָן בֶּן־גֵּרְשֹׁ֙ם בֶּן־מְנַשֶּׁ֜ה ה֣וּא וּבָנָ֗יו הָי֤וּ כֹהֲנִים֙ לְשֵׁ֣בֶט הַדָּנִ֔י עַד־יֹ֖ום גְּלֹ֥ות הָאָֽרֶץ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויקימו להם בני דן את הפסל ויהונתן בן גרשׁם בן מנשׁה הוא ובניו היו כהנים לשׁבט הדני עד יום גלות הארץ
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקִ֧ימוּ לָהֶ֛ם בְּנֵי־דָ֖ן אֶת־הַפָּ֑סֶל ֠וִיהֹונָתָן בֶּן־גֵּרְשֹׁ֙ם בֶּן־מְנַשֶּׁ֜ה ה֣וּא וּבָנָ֗יו הָי֤וּ כֹהֲנִים֙ לְשֵׁ֣בֶט הַדָּנִ֔י עַד־יֹ֖ום גְּלֹ֥ות הָאָֽרֶץ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔστησαν ἑαυτοῖς οἱ υἱοὶ Δαν τὸ γλυπτόν καὶ Ιωναθαμ υἱὸς Γηρσομ υἱὸς Μανασση αὐτὸς καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ ἦσαν ἱερεῖς τῇ φυλῇ Δαν ἕως ἡμέρας ἀποικίας τῆς γῆς καὶ ἀνέστησαν ἑαυτοῖς οἱ υἱοὶ τοῦ Δαν τὸ γλυπτὸν Μιχα καὶ Ιωναθαν υἱὸς Γηρσωμ υἱοῦ Μωυσῆ αὐτὸς καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ ἦσαν ἱερεῖς τῇ φυλῇ Δαν ἕως τῆς ἡμέρας τῆς μετοικεσίας τῆς γῆς 
Berean Study Bible
The Danites ... - set up idols for themselves, and Jonathan son of Gershom, the son of Moses, ... and his sons were priests for the tribe of Dan until the day of the captivity of the land.
The Danites ... - set up idols for themselves, and Jonathan son of Gershom, the son of Moses, ... and his sons were priests for the tribe of Dan until the day of the captivity of the land.
English Standard Version
And the people of Dan set up the carved image for themselves and Jonathan the son of Gershom son of Moses and his sons were priests to the tribe of the Danites until the day of the captivity of the land
And the people of Dan set up the carved image for themselves and Jonathan the son of Gershom son of Moses and his sons were priests to the tribe of the Danites until the day of the captivity of the land
Holman Christian Standard Version
The Danites set up the carved image for themselves. Jonathan son of Gershom, son of Moses, and his sons were priests for the Danite tribe until the time of the exile from the land.
The Danites set up the carved image for themselves. Jonathan son of Gershom, son of Moses, and his sons were priests for the Danite tribe until the time of the exile from the land.
King James Version
And the children of Dan set up the graven image: and Jonathan, the son of Gershom, the son of Manasseh, he and his sons were priests to the tribe of Dan until the day of the captivity of the land.
And the children of Dan set up the graven image: and Jonathan, the son of Gershom, the son of Manasseh, he and his sons were priests to the tribe of Dan until the day of the captivity of the land.
Lexham English Bible
And the descendants of Dan set up for themselves the carved divine image, and Jonathan son of Gershom, son of Manasseh, he and his sons were priests for the tribe of the Danites until the time of the captivity of the land.
And the descendants of Dan set up for themselves the carved divine image, and Jonathan son of Gershom, son of Manasseh, he and his sons were priests for the tribe of the Danites until the time of the captivity of the land.
New American Standard Version
The sons of Dan set up for themselves the graven image; and Jonathan, the son of Gershom, the son of Manasseh, he and his sons were priests to the tribe of the Danites until the day of the captivity of the land.
The sons of Dan set up for themselves the graven image; and Jonathan, the son of Gershom, the son of Manasseh, he and his sons were priests to the tribe of the Danites until the day of the captivity of the land.
World English Bible
The children of Dan set up for themselves the engraved image: and Jonathan, the son of Gershom, the son of Moses, he and his sons were priests to the tribe of the Danites until the day of the captivity of the land.
The children of Dan set up for themselves the engraved image: and Jonathan, the son of Gershom, the son of Moses, he and his sons were priests to the tribe of the Danites until the day of the captivity of the land.