Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 16:3
07901
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֣ב
And lay
Verb
08123
šim·šō·wn
שִׁמְשׁוֹן֮
Samson
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
02677
ḥă·ṣî
חֲצִ֣י
mid-
Noun
03915
hal·lay·lāh
הַלַּיְלָה֒
night
Noun
06965
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם ׀
and arose
Verb
02677
ba·ḥă·ṣî
בַּחֲצִ֣י
at mid-
Noun
03915
hal·lay·lāh,
הַלַּ֗יְלָה
night
Noun
0270
way·ye·’ĕ·ḥōz
וַיֶּאֱחֹ֞ז
and took
Verb
01817
bə·ḏal·ṯō·wṯ
בְּדַלְת֤וֹת
of the doors
Noun
08179
ša·‘ar-
שַֽׁעַר־
of the gate
Noun
05892
hā·‘îr
הָעִיר֙
of the city
Noun
08147
ū·ḇiš·tê
וּבִשְׁתֵּ֣י
and the two
Noun
04201
ham·mə·zū·zō·wṯ,
הַמְּזוּז֔וֹת
posts
Noun
05265
way·yis·sā·‘êm
וַיִּסָּעֵם֙
and went away them
Verb
05973
‘im-
עִֽם־
up along
Preposition
01280
hab·bə·rî·aḥ,
הַבְּרִ֔יחַ
with the bars
Noun
07760
way·yā·śem
וַיָּ֖שֶׂם
and put
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03802
kə·ṯê·p̄āw;
כְּתֵפָ֑יו
[them] his shoulders
Noun
05927
way·ya·‘ă·lêm
וַֽיַּעֲלֵם֙
and carried them up
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
07218
rōš
רֹ֣אשׁ
the top
Noun
02022
hā·hār,
הָהָ֔ר
of a hill
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that
Particle
05921
‘al-
עַל־
before
Preposition
06440
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face of
Noun
02275
ḥeḇ·rō·wn.
חֶבְרֽוֹן׃
Hebron
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
וישכב שמשון עד חצי הלילה ויקם בחצי הלילה ויאחז בדלתות שער העיר ובשתי המזזות ויסעם עם הבריח וישם על כתפיו ויעלם אל ראש ההר אשר על פני חברון {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁכַּ֣ב שִׁמְשֹׁון֮ עַד־חֲצִ֣י הַלַּיְלָה֒ וַיָּ֣קָם׀ בַּחֲצִ֣י הַלַּ֗יְלָה וַיֶּאֱחֹ֞ז בְּדַלְתֹ֤ות שַֽׁעַר־הָעִיר֙ וּבִשְׁתֵּ֣י הַמְּזוּזֹ֔ות וַיִּסָּעֵם֙ עִֽם־הַבְּרִ֔יחַ וַיָּ֖שֶׂם עַל־כְּתֵפָ֑יו וַֽיַּעֲלֵם֙ אֶל־רֹ֣אשׁ הָהָ֔ר אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י חֶבְרֹֽון׃ פ
Masoretic Text (1524)
וישׁכב שׁמשׁון עד חצי הלילה ויקם בחצי הלילה ויאחז בדלתות שׁער העיר ובשׁתי המזוזות ויסעם עם הבריח וישׂם על כתפיו ויעלם אל ראשׁ ההר אשׁר על פני חברון
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁכַּ֣ב שִׁמְשֹׁון֮ עַד־חֲצִ֣י הַלַּיְלָה֒ וַיָּ֣קָם׀ בַּחֲצִ֣י הַלַּ֗יְלָה וַיֶּאֱחֹ֞ז בְּדַלְתֹ֤ות שַֽׁעַר־הָעִיר֙ וּבִשְׁתֵּ֣י הַמְּזוּזֹ֔ות וַיִּסָּעֵם֙ עִֽם־הַבְּרִ֔יחַ וַיָּ֖שֶׂם עַל־כְּתֵפָ֑יו וַֽיַּעֲלֵם֙ אֶל־רֹ֣אשׁ הָהָ֔ר אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י חֶבְרֹֽון׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐκοιμήθη Σαμψων ἕως μεσονυκτίου καὶ ἀνέστη ἐν ἡμίσει τῆς νυκτὸς καὶ ἐπελάβετο τῶν θυρῶν τῆς πύλης τῆς πόλεως σὺν τοῖς δυσὶ σταθμοῖς καὶ ἀνεβάστασεν αὐτὰς σὺν τῷ μοχλῷ καὶ ἔθηκεν ἐπ᾿ ὤμων αὐτοῦ καὶ ἀνέβη ἐπὶ τὴν κορυφὴν τοῦ ὄρους τοῦ ἐπὶ προσώπου Χεβρων καὶ ἔθηκεν αὐτὰ ἐκεῖ καὶ ἐκοιμήθη Σαμψων ἕως τοῦ μεσονυκτίου καὶ ἀνέστη περὶ τὸ μεσονύκτιον καὶ ἐπελάβετο τῶν θυρῶν τῆς πύλης τῆς πόλεως καὶ τῶν δύο σταθμῶν καὶ ἀνεβάστασεν αὐτὰς σὺν τῷ μοχλῷ καὶ ἐπέθηκεν ἐπὶ τῷ ὤμῳ αὐτοῦ καὶ ἀνήνεγκεν αὐτὰ ἐπὶ τὴν κορυφὴν τοῦ ὄρους ὅ ἐστιν ἐπὶ πρόσωπον Χεβρων καὶ ἔθηκεν αὐτὰ ἐκεῖ
Berean Study Bible
But Samson lay there only until midnight ..., when he got up - -, took hold of the doors of the city gate and both gateposts, and pulled them out bar and all. Then he put them on his shoulders and took them to the top of the mountain - overlooking ... Hebron.
But Samson lay there only until midnight ..., when he got up - -, took hold of the doors of the city gate and both gateposts, and pulled them out bar and all. Then he put them on his shoulders and took them to the top of the mountain - overlooking ... Hebron.
English Standard Version
But Samson lay till midnight and at midnight he arose and took hold of the doors of the gate of the city and the two posts and pulled them up bar and all and put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that is in front of Hebron
But Samson lay till midnight and at midnight he arose and took hold of the doors of the gate of the city and the two posts and pulled them up bar and all and put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that is in front of Hebron
Holman Christian Standard Version
But Samson stayed in bed until midnight when he got up, took hold of the doors of the city gate along with the two gateposts, and pulled them out, bar and all. He put them on his shoulders and took them to the top of the mountain overlooking Hebron.
But Samson stayed in bed until midnight when he got up, took hold of the doors of the city gate along with the two gateposts, and pulled them out, bar and all. He put them on his shoulders and took them to the top of the mountain overlooking Hebron.
King James Version
And Samson lay till midnight *, and arose at midnight *, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that is before Hebron.
And Samson lay till midnight *, and arose at midnight *, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that is before Hebron.
Lexham English Bible
But Samson lay until the middle of the night; he got up in the middle of the night and took hold of the doors of the city gate and the two door posts, tore them loose with the bar, put them on his shoulders, and carried them up to the top of the hill that is ⌊in front of⌋
But Samson lay until the middle of the night; he got up in the middle of the night and took hold of the doors of the city gate and the two door posts, tore them loose with the bar, put them on his shoulders, and carried them up to the top of the hill that is ⌊in front of⌋
New American Standard Version
Now Samson lay until midnight, and at midnight he arose and took hold of the doors of the city gate and the two posts and pulled them up along with the bars; then he put them on his shoulders and carried them up to the top of the mountain which is opposite Hebron.
Now Samson lay until midnight, and at midnight he arose and took hold of the doors of the city gate and the two posts and pulled them up along with the bars; then he put them on his shoulders and carried them up to the top of the mountain which is opposite Hebron.
World English Bible
Samson lay until midnight, and arose at midnight, and laid hold of the doors of the gate of the city, and the two posts, and plucked them up, bar and all, and put them on his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.
Samson lay until midnight, and arose at midnight, and laid hold of the doors of the gate of the city, and the two posts, and plucked them up, bar and all, and put them on his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.