Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 16:13
0559
wat·tō·mer
וַתֹּ֨אמֶר
And said
Verb
01807
də·lî·lāh
דְּלִילָ֜ה
Delilah
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
08123
šim·šō·wn,
שִׁמְשׁ֗וֹן
Samson
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
Up
Preposition
02008
hên·nāh
הֵ֜נָּה
Up to now
Adverb
02048
hê·ṯal·tā
הֵתַ֤לְתָּ
you have mocked
Verb
0
bî
בִּי֙
in me
Preposition
01696
wat·tə·ḏab·bêr
וַתְּדַבֵּ֤ר
and told
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto me
Preposition
03576
kə·zā·ḇîm,
כְּזָבִ֔ים
lies
Verb
05046
hag·gî·ḏāh
הַגִּ֣ידָה
tell
Verb
0
lî,
לִּ֔י
to me
Preposition
04100
bam·meh
בַּמֶּ֖ה
with which
Pronoun
0631
tê·’ā·sêr;
תֵּאָסֵ֑ר
you might be bound
Verb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Verb
0413
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
unto her
Preposition
0518
’im-
אִם־
If
0707
ta·’ar·ḡî,
תַּאַרְגִ֗י
you weave
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07651
še·ḇa‘
שֶׁ֛בַע
the seven
Noun
04253
maḥ·lə·p̄ō·wṯ
מַחְלְפ֥וֹת
locks
Noun
07218
rō·šî
רֹאשִׁ֖י
of my head
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
04545
ham·mas·sā·ḵeṯ.
הַמַּסָּֽכֶת׃
the web
Noun
Aleppo Codex
ותאמר דלילה אל שמשון עד הנה התלת בי ותדבר אלי כזבים הגידה־לי במה תאסר ויאמר אליה אם־תארגי את שבע מחלפות ראשי עם המסכת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֙אמֶר דְּלִילָ֜ה אֶל־שִׁמְשֹׁ֗ון עַד־הֵ֜נָּה הֵתַ֤לְתָּ בִּי֙ וַתְּדַבֵּ֤ר אֵלַי֙ כְּזָבִ֔ים הַגִּ֣ידָה לִּ֔י בַּמֶּ֖ה תֵּאָסֵ֑ר וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ אִם־תַּאַרְגִ֗י אֶת־שֶׁ֛בַע מַחְלְפֹ֥ות רֹאשִׁ֖י עִם־הַמַּסָּֽכֶת׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר דלילה אל שׁמשׁון עד הנה התלת בי ותדבר אלי כזבים הגידה לי במה תאסר ויאמר אליה אם תארגי את שׁבע מחלפות ראשׁי עם המסכת
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֙אמֶר דְּלִילָ֜ה אֶל־שִׁמְשֹׁ֗ון עַד־הֵ֜נָּה הֵתַ֤לְתָּ בִּי֙ וַתְּדַבֵּ֤ר אֵלַי֙ כְּזָבִ֔ים הַגִּ֣ידָה לִּ֔י בַּמֶּ֖ה תֵּאָסֵ֑ר וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ אִם־תַּאַרְגִ֗י אֶת־שֶׁ֛בַע מַחְלְפֹ֥ות רֹאשִׁ֖י עִם־הַמַּסָּֽכֶת׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Δαλιδα πρὸς Σαμψων ἰδοὺ ἐπλάνησάς με καὶ ἐλάλησας πρὸς ἐμὲ ψευδῆ ἀπάγγειλον δή μοι ἐν τίνι δεθήσῃ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν ἐὰν ὑφάνῃς τὰς ἑπτὰ σειρὰς τῆς κεφαλῆς μου σὺν τῷ διάσματι καὶ ἐγκρούσῃς τῷ πασσάλῳ εἰς τὸν τοῖχον καὶ ἔσομαι ὡς εἷς τῶν ἀνθρώπων ἀσθενής καὶ εἶπεν Δαλιλα πρὸς Σαμψων ἕως νῦν παρελογίσω με καὶ ἐλάλησας πρός με ψευδῆ ἀνάγγειλον δή μοι ἐν τίνι δεθήσῃ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν ἐὰν ὑφάνῃς τὰς ἑπτὰ σειρὰς τῆς κεφαλῆς μου μετὰ τοῦ διάσματος καὶ ἐγκρούσῃς ἐν τῷ πασσάλῳ εἰς τὸν τοῖχον καὶ ἔσομαι ἀσθενὴς ὡς εἷς τῶν ἀνθρώπων
Berean Study Bible
Then Delilah said to Samson, "You have mocked me and lied to me ... ... vvv all along! Tell me how you can be tied up." He told her, ... "If you weave - the seven braids of my head into the web of a loom and fasten it with a pin, I will become as weak as any other man."
Then Delilah said to Samson, "You have mocked me and lied to me ... ... vvv all along! Tell me how you can be tied up." He told her, ... "If you weave - the seven braids of my head into the web of a loom and fasten it with a pin, I will become as weak as any other man."
English Standard Version
Then Delilah said to Samson Until now you have mocked me and told me lies Tell me how you might be bound And he said to her If you weave the seven locks of my head with the web and fasten it tight with the pin then I shall become weak and be like any other man
Then Delilah said to Samson Until now you have mocked me and told me lies Tell me how you might be bound And he said to her If you weave the seven locks of my head with the web and fasten it tight with the pin then I shall become weak and be like any other man
Holman Christian Standard Version
Then Delilah said to Samson, "You have mocked me all along and told me lies! Tell me how you can be tied up." He told her, "If you weave the seven braids on my head with the web of a loom
Then Delilah said to Samson, "You have mocked me all along and told me lies! Tell me how you can be tied up." He told her, "If you weave the seven braids on my head with the web of a loom
King James Version
And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound (8735). And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.
And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound (8735). And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.
Lexham English Bible
And Delilah said to Samson, "Until now you have mocked me and told lies to me. Tell me how you can be bound." And he said to her, "If you weave seven locks of my head with warp- threads."
And Delilah said to Samson, "Until now you have mocked me and told lies to me. Tell me how you can be bound." And he said to her, "If you weave seven locks of my head with warp- threads."
New American Standard Version
Then Delilah said to Samson, "Up to now you have deceived me and told me lies; tell me how you may be bound." And he said to her, "If you weave the seven locks of my hair with the web [and fasten it with a pin, then I will become weak and be like any other man."
Then Delilah said to Samson, "Up to now you have deceived me and told me lies; tell me how you may be bound." And he said to her, "If you weave the seven locks of my hair with the web [and fasten it with a pin, then I will become weak and be like any other man."
World English Bible
Delilah said to Samson, "Until now, you have mocked me and told me lies. Tell me with what you might be bound." He said to her, "If you weave the seven locks of my head with the web."
Delilah said to Samson, "Until now, you have mocked me and told me lies. Tell me with what you might be bound." He said to her, "If you weave the seven locks of my head with the web."