Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 15:12
 0559
				
				
			way·yō·mə·rū
				וַיֹּ֤אמְרוּ
				And they said
				Verb
			 0 
				
				
			lōw
				לוֹ֙
				to
				Preposition
			 0631
				
				
			le·’ĕ·sā·rə·ḵā
				לֶאֱסָרְךָ֣
				bind
				Verb
			 03381
				
				
			yā·raḏ·nū,
				יָרַ֔דְנוּ
				We have come down
				Verb
			 05414
				
				
			lə·ṯit·tə·ḵā
				לְתִתְּךָ֖
				you that we may deliver you
				Verb
			 03027
				
				
			bə·yaḏ-
				בְּיַד־
				into the hand
				Noun
			 06430
				
				
			pə·liš·tîm;
				פְּלִשְׁתִּ֑ים
				of the Philistines
				Adjective
			 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				and said
				Verb
			 0 
				
				
			lā·hem
				לָהֶם֙
				to
				Preposition
			 08123
				
				
			šim·šō·wn,
				שִׁמְשׁ֔וֹן
				Samson
				Noun
			 07650
				
				
			hiš·šā·ḇə·‘ū
				הִשָּׁבְע֣וּ
				Swear
				Verb
			 0 
				
				
			lî,
				לִ֔י
				to me
				Preposition
			 06435
				
				
			pen-
				פֶּֽן־
				that
				 06293
				
				
			tip̄·gə·‘ūn
				תִּפְגְּע֥וּן
				you will fall
				Verb
			 0 
				
				
			bî
				בִּ֖י
				in
				Preposition
			 0859
				
				
			’at·tem.
				אַתֶּֽם׃
				on me yourselves
				Pronoun
			
Aleppo Codex
ויאמרו לו לאסרך ירדנו לתתך ביד פלשתים ויאמר להם שמשון השבעו לי פן תפגעון בי אתם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמְרוּ לֹו֙ לֶאֱסָרְךָ֣ יָרַ֔דְנוּ לְתִתְּךָ֖ בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ שִׁמְשֹׁ֔ון הִשָּׁבְע֣וּ לִ֔י פֶּֽן־תִּפְגְּע֥וּן בִּ֖י אַתֶּֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמרו לו לאסרך ירדנו לתתך ביד פלשׁתים ויאמר להם שׁמשׁון השׁבעו לי פן תפגעון בי אתם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמְרוּ לֹו֙ לֶאֱסָרְךָ֣ יָרַ֔דְנוּ לְתִתְּךָ֖ בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ שִׁמְשֹׁ֔ון הִשָּׁבְע֣וּ לִ֔י פֶּֽן־תִּפְגְּע֥וּן בִּ֖י אַתֶּֽם׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν αὐτῷ δῆσαί σε κατέβημεν τοῦ δοῦναί σε ἐν χειρὶ ἀλλοφύλων καὶ εἶπεν αὐτοῖς Σαμψων ὀμόσατέ μοι μήποτε συναντήσητε ἐν ἐμοὶ ὑμεῖς καὶ εἶπαν αὐτῷ τοῦ δῆσαί σε κατέβημεν καὶ παραδοῦναί σε εἰς χεῖρας ἀλλοφύλων καὶ εἶπεν αὐτοῖς Σαμψων ὀμόσατέ μοι μὴ ἀποκτεῖναί με ὑμεῖς καὶ παράδοτέ με αὐτοῖς μήποτε ἀπαντήσητε ὑμεῖς ἐν ἐμοί 
Berean Study Bible
But they said to him, "We have come down to arrest you and hand you over to ... the Philistines." Samson replied , "Swear to me - that you will not kill me{yourselves}."
But they said to him, "We have come down to arrest you and hand you over to ... the Philistines." Samson replied , "Swear to me - that you will not kill me{yourselves}."
English Standard Version
And they said to him We have come down to bind you that we may give you into the hands of the Philistines And Samson said to them Swear to me that you will not attack me yourselves
And they said to him We have come down to bind you that we may give you into the hands of the Philistines And Samson said to them Swear to me that you will not attack me yourselves
Holman Christian Standard Version
They said to him, "We've come to arrest you and hand you over to the Philistines." Then Samson told them, "Swear to me that you yourselves won't kill me."
They said to him, "We've come to arrest you and hand you over to the Philistines." Then Samson told them, "Swear to me that you yourselves won't kill me."
King James Version
And they said unto him, We are come down to bind thee, that we may deliver thee into the hand of the Philistines. And Samson said unto them, Swear unto me, that ye will not fall upon me yourselves.
And they said unto him, We are come down to bind thee, that we may deliver thee into the hand of the Philistines. And Samson said unto them, Swear unto me, that ye will not fall upon me yourselves.
Lexham English Bible
They said to him, "We have come down to bind you and give you over into the hand of the Philistines." And Samson said to them, "Swear to me that you will not attack me yourselves."
They said to him, "We have come down to bind you and give you over into the hand of the Philistines." And Samson said to them, "Swear to me that you will not attack me yourselves."
New American Standard Version
They said to him, "We have come down to bind you so that we may give you into the hands of the Philistines." And Samson said to them, "Swear to me that you will not kill me."
They said to him, "We have come down to bind you so that we may give you into the hands of the Philistines." And Samson said to them, "Swear to me that you will not kill me."
World English Bible
They said to him, "We have come down to bind you, that we may deliver you into the hand of the Philistines." Samson said to them, "Swear to me that you will not fall on me yourselves."
They said to him, "We have come down to bind you, that we may deliver you into the hand of the Philistines." Samson said to them, "Swear to me that you will not fall on me yourselves."