Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 14:3
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֨אמֶר
				and said
				Verb
			 0 
				
				
			lōw
				ל֜וֹ
				to
				Preposition
			 01
				
				
			’ā·ḇîw
				אָבִ֣יו
				Then his father
				Noun
			 0517
				
				
			wə·’im·mōw,
				וְאִמּ֗וֹ
				and his mother
				Noun
			 0369
				
				
			ha·’ên
				הַאֵין֩
				never
				Particle
			 01323
				
				
			biḇ·nō·wṯ
				בִּבְנ֨וֹת
				among the daughters
				Noun
			 0251
				
				
			’a·ḥe·ḵā
				אַחֶ֤יךָ
				of your brothers
				Noun
			 03605
				
				
			ū·ḇə·ḵāl
				וּבְכָל־
				or among all
				Noun
			 05971
				
				
			‘am·mî
				עַמִּי֙
				my people
				Noun
			 0802
				
				
			’iš·šāh,
				אִשָּׁ֔ה
				a women
				Noun
			 03588
				
				
			kî-
				כִּֽי־
				that
				 0859
				
				
			’at·tāh
				אַתָּ֤ה
				you
				Pronoun
			 01980
				
				
			hō·w·lêḵ
				הוֹלֵךְ֙
				go
				Verb
			 03947
				
				
			lā·qa·ḥaṯ
				לָקַ֣חַת
				to take
				Verb
			 0802
				
				
			’iš·šāh,
				אִשָּׁ֔ה
				a wife
				Noun
			 06430
				
				
			mip·pə·liš·tîm
				מִפְּלִשְׁתִּ֖ים
				Philistines
				Adjective
			 06189
				
				
			hā·‘ă·rê·lîm;
				הָעֲרֵלִ֑ים
				of the uncircumcised
				Noun
			 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֨אמֶר
				And said
				Verb
			 08123
				
				
			šim·šō·wn
				שִׁמְשׁ֤וֹן
				Samson
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 01
				
				
			’ā·ḇîw
				אָבִיו֙
				his father
				Noun
			 0853
				
				
			’ō·w·ṯāh
				אוֹתָ֣הּ
				 - 
				Accusative
			 03947
				
				
			qaḥ-
				קַֽח־
				Get
				Verb
			 0 
				
				
			lî,
				לִ֔י
				to
				Preposition
			 03588
				
				
			kî-
				כִּֽי־
				for
				 01931
				
				
			hî
				הִ֖יא
				she
				Pronoun
			 03474
				
				
			yā·šə·rāh
				יָשְׁרָ֥ה
				pleases me well
				Verb
			 05869
				
				
			ḇə·‘ê·nāy.
				בְעֵינָֽי׃
				.. .. ..
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאמר לו אביו ואמו האין בבנות אחיך ובכל עמי אשה כי־אתה הולך לקחת אשה מפלשתים הערלים ויאמר שמשון אל אביו אותה קח לי כי היא ישרה בעיני 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר לֹ֜ו אָבִ֣יו וְאִמֹּ֗ו הַאֵין֩ בִּבְנֹ֨ות אַחֶ֤יךָ וּבְכָל־עַמִּי֙ אִשָּׁ֔ה כִּֽי־אַתָּ֤ה הֹולֵךְ֙ לָקַ֣חַת אִשָּׁ֔ה מִפְּלִשְׁתִּ֖ים הָעֲרֵלִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר שִׁמְשֹׁ֤ון אֶל־אָבִיו֙ אֹותָ֣הּ קַֽח־לִ֔י כִּֽי־הִ֖יא יָשְׁרָ֥ה בְעֵינָֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר לו אביו ואמו האין בבנות אחיך ובכל עמי אשׁה כי אתה הולך לקחת אשׁה מפלשׁתים הערלים ויאמר שׁמשׁון אל אביו אותה קח לי כי היא ישׁרה בעיני
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר לֹ֜ו אָבִ֣יו וְאִמֹּ֗ו הַאֵין֩ בִּבְנֹ֨ות אַחֶ֤יךָ וּבְכָל־עַמִּי֙ אִשָּׁ֔ה כִּֽי־אַתָּ֤ה הֹולֵךְ֙ לָקַ֣חַת אִשָּׁ֔ה מִפְּלִשְׁתִּ֖ים הָעֲרֵלִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר שִׁמְשֹׁ֤ון אֶל־אָבִיו֙ אֹותָ֣הּ קַֽח־לִ֔י כִּֽי־הִ֖יא יָשְׁרָ֥ה בְעֵינָֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ μὴ οὔκ εἰσιν θυγατέρες τῶν ἀδελφῶν σου καὶ ἐκ παντὸς τοῦ λαοῦ μου γυνή ὅτι σὺ πορεύῃ λαβεῖν γυναῖκα ἀπὸ τῶν ἀλλοφύλων τῶν ἀπεριτμήτων καὶ εἶπεν Σαμψων πρὸς τὸν πατέρα αὐτοῦ ταύτην λαβέ μοι ὅτι αὕτη εὐθεῖα ἐν ὀφθαλμοῖς μου καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ μὴ οὐκ ἔστιν ἀπὸ τῶν θυγατέρων τῶν ἀδελφῶν σου καὶ ἐν παντὶ τῷ λαῷ μου γυνή ὅτι σὺ πορεύῃ λαβεῖν γυναῖκα ἐκ τῶν ἀλλοφύλων τῶν ἀπεριτμήτων καὶ εἶπεν Σαμψων πρὸς τὸν πατέρα αὐτοῦ ταύτην λαβέ μοι ὅτι ἤρεσεν ἐν ὀφθαλμοῖς μου 
Berean Study Bible
But his father and mother replied , "Can''t you find a young woman among your relatives or among any of our people? - - Must you go to the uncircumcised Philistines to get a wife?" But Samson ... told his father, "Get her for me, for she is pleasing to my eyes."
But his father and mother replied , "Can''t you find a young woman among your relatives or among any of our people? - - Must you go to the uncircumcised Philistines to get a wife?" But Samson ... told his father, "Get her for me, for she is pleasing to my eyes."
English Standard Version
But his father and mother said to him Is there not a woman among the daughters of your relatives or among all our people that you must go to take a wife from the uncircumcised Philistines But Samson said to his father Get her for me for she is right in my eyes
But his father and mother said to him Is there not a woman among the daughters of your relatives or among all our people that you must go to take a wife from the uncircumcised Philistines But Samson said to his father Get her for me for she is right in my eyes
Holman Christian Standard Version
But his father and mother said to him, "Can't you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines for a wife? But Samson told his father, "Get her for me, because I want her."
But his father and mother said to him, "Can't you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines for a wife? But Samson told his father, "Get her for me, because I want her."
King James Version
Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well (8804).
Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well (8804).
Lexham English Bible
But his father and mother said to him, "Is there not a wife among the daughters of your relatives, or among all our people, that you must take a wife from the uncircumcised Philistines?" But Samson said to his father, "Take her for me because ⌊she pleases me⌋
		
	But his father and mother said to him, "Is there not a wife among the daughters of your relatives, or among all our people, that you must take a wife from the uncircumcised Philistines?" But Samson said to his father, "Take her for me because ⌊she pleases me⌋
New American Standard Version
Then his father and his mother said to him, "Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?" But Samson said to his father, "Get her for me, for she looks good to me."
Then his father and his mother said to him, "Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?" But Samson said to his father, "Get her for me, for she looks good to me."
World English Bible
Then his father and his mother said to him, "Is there never a woman among the daughters of your brothers, or among all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Philistines?" Samson said to his father, "Get her for me; for she pleases me well."
Then his father and his mother said to him, "Is there never a woman among the daughters of your brothers, or among all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Philistines?" Samson said to his father, "Get her for me; for she pleases me well."