Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Judges 14:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Verb
lōw
ל֜וֹ
to
Preposition
01
’ā·ḇîw
אָבִ֣יו
Then his father
Noun
0517
wə·’im·mōw,
וְאִמּ֗וֹ
and his mother
Noun
0369
ha·’ên
הַאֵין֩
never
Particle
01323
biḇ·nō·wṯ
בִּבְנ֨וֹת
among the daughters
Noun
0251
’a·ḥe·ḵā
אַחֶ֤יךָ
of your brothers
Noun
03605
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
or among all
Noun
05971
‘am·mî
עַמִּי֙
my people
Noun
0802
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a women
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
that
 
0859
’at·tāh
אַתָּ֤ה
you
Pronoun
01980
hō·w·lêḵ
הוֹלֵךְ֙
go
Verb
03947
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֣חַת
to take
Verb
0802
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a wife
Noun
06430
mip·pə·liš·tîm
מִפְּלִשְׁתִּ֖ים
Philistines
Adjective
06189
hā·‘ă·rê·lîm;
הָעֲרֵלִ֑ים
of the uncircumcised
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
08123
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֤וֹן
Samson
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01
’ā·ḇîw
אָבִיו֙
his father
Noun
0853
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֣הּ
 - 
Accusative
03947
qaḥ-
קַֽח־
Get
Verb
lî,
לִ֔י
to
Preposition
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
01931
הִ֖יא
she
Pronoun
03474
yā·šə·rāh
יָשְׁרָ֥ה
pleases me well
Verb
05869
ḇə·‘ê·nāy.
בְעֵינָֽי׃
.. .. ..
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר לו אביו ואמו האין בבנות אחיך ובכל עמי אשה כי־אתה הולך לקחת אשה מפלשתים הערלים ויאמר שמשון אל אביו אותה קח לי כי היא ישרה בעיני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר לֹ֜ו אָבִ֣יו וְאִמֹּ֗ו הַאֵין֩ בִּבְנֹ֨ות אַחֶ֤יךָ וּבְכָל־עַמִּי֙ אִשָּׁ֔ה כִּֽי־אַתָּ֤ה הֹולֵךְ֙ לָקַ֣חַת אִשָּׁ֔ה מִפְּלִשְׁתִּ֖ים הָעֲרֵלִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר שִׁמְשֹׁ֤ון אֶל־אָבִיו֙ אֹותָ֣הּ קַֽח־לִ֔י כִּֽי־הִ֖יא יָשְׁרָ֥ה בְעֵינָֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר לו אביו ואמו האין בבנות אחיך ובכל עמי אשׁה כי אתה הולך לקחת אשׁה מפלשׁתים הערלים ויאמר שׁמשׁון אל אביו אותה קח לי כי היא ישׁרה בעיני
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר לֹ֜ו אָבִ֣יו וְאִמֹּ֗ו הַאֵין֩ בִּבְנֹ֨ות אַחֶ֤יךָ וּבְכָל־עַמִּי֙ אִשָּׁ֔ה כִּֽי־אַתָּ֤ה הֹולֵךְ֙ לָקַ֣חַת אִשָּׁ֔ה מִפְּלִשְׁתִּ֖ים הָעֲרֵלִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר שִׁמְשֹׁ֤ון אֶל־אָבִיו֙ אֹותָ֣הּ קַֽח־לִ֔י כִּֽי־הִ֖יא יָשְׁרָ֥ה בְעֵינָֽי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ μὴ οὔκ εἰσιν θυγατέρες τῶν ἀδελφῶν σου καὶ ἐκ παντὸς τοῦ λαοῦ μου γυνή ὅτι σὺ πορεύῃ λαβεῖν γυναῖκα ἀπὸ τῶν ἀλλοφύλων τῶν ἀπεριτμήτων καὶ εἶπεν Σαμψων πρὸς τὸν πατέρα αὐτοῦ ταύτην λαβέ μοι ὅτι αὕτη εὐθεῖα ἐν ὀφθαλμοῖς μου καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ μὴ οὐκ ἔστιν ἀπὸ τῶν θυγατέρων τῶν ἀδελφῶν σου καὶ ἐν παντὶ τῷ λαῷ μου γυνή ὅτι σὺ πορεύῃ λαβεῖν γυναῖκα ἐκ τῶν ἀλλοφύλων τῶν ἀπεριτμήτων καὶ εἶπεν Σαμψων πρὸς τὸν πατέρα αὐτοῦ ταύτην λαβέ μοι ὅτι ἤρεσεν ἐν ὀφθαλμοῖς μου
Berean Study Bible
But his father and mother replied , "Can''t you find a young woman among your relatives or among any of our people? - - Must you go to the uncircumcised Philistines to get a wife?" But Samson ... told his father, "Get her for me, for she is pleasing to my eyes."
English Standard Version
But his father and mother said to him Is there not a woman among the daughters of your relatives or among all our people that you must go to take a wife from the uncircumcised Philistines But Samson said to his father Get her for me for she is right in my eyes
Holman Christian Standard Version
But his father and mother said to him, "Can't you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines for a wife? But Samson told his father, "Get her for me, because I want her."
King James Version
Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well (8804).
Lexham English Bible
But his father and mother said to him, "Is there not a wife among the daughters of your relatives, or among all our people, that you must take a wife from the uncircumcised Philistines?" But Samson said to his father, "Take her for me because she pleases me
New American Standard Version
Then his father and his mother said to him, "Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?" But Samson said to his father, "Get her for me, for she looks good to me."
World English Bible
Then his father and his mother said to him, "Is there never a woman among the daughters of your brothers, or among all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Philistines?" Samson said to his father, "Get her for me; for she pleases me well."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile