Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 14:17
 01058
				
				
			wat·tê·ḇək
				וַתֵּ֤בְךְּ
				And she wept
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·lāw
				עָלָיו֙
				before him
				Preposition
			 07651
				
				
			šiḇ·‘aṯ
				שִׁבְעַ֣ת
				the seven
				Noun
			 03117
				
				
			hay·yā·mîm,
				הַיָּמִ֔ים
				days
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				while
				Particle
			 01961
				
				
			hā·yāh
				הָיָ֥ה
				lasted
				Verb
			 0 
				
				
			lā·hem
				לָהֶ֖ם
				to them
				Preposition
			 04960
				
				
			ham·miš·teh;
				הַמִּשְׁתֶּ֑ה
				feast
				Noun
			 01961
				
				
			way·hî
				וַיְהִ֣י ׀
				and it came to pass
				Verb
			 03117
				
				
			bay·yō·wm
				בַּיּ֣וֹם
				on the day
				Noun
			 07637
				
				
			haš·šə·ḇî·‘î,
				הַשְּׁבִיעִ֗י
				seventh
				Adjective
			 05046
				
				
			way·yag·geḏ-
				וַיַּגֶּד־
				that he told
				Verb
			 0 
				
				
			lāh
				לָהּ֙
				to her
				Preposition
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֣י
				because
				 06693
				
				
			hĕ·ṣî·qaṯ·hū,
				הֱצִיקַ֔תְהוּ
				she lay very
				Verb
			 05046
				
				
			wat·tag·gêḏ
				וַתַּגֵּ֥ד
				and she told
				Verb
			 02420
				
				
			ha·ḥî·ḏāh
				הַחִידָ֖ה
				the riddle
				Noun
			 01121
				
				
			liḇ·nê
				לִבְנֵ֥י
				to the sons
				Noun
			 05971
				
				
			‘am·māh.
				עַמָּֽהּ׃
				of her people
				Noun
			
Aleppo Codex
ותבך עליו שבעת הימים אשר היה להם המשתה ויהי ביום השביעי ויגד לה כי הציקתהו ותגד החידה לבני עמה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֵּ֤בְךְּ עָלָיו֙ שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־הָיָ֥ה לָהֶ֖ם הַמִּשְׁתֶּ֑ה וַיְהִ֣י׀ בַּיֹּ֣ום הַשְּׁבִיעִ֗י וַיַּגֶּד־לָהּ֙ כִּ֣י הֱצִיקַ֔תְהוּ וַתַּגֵּ֥ד הַחִידָ֖ה לִבְנֵ֥י עַמָּֽהּ׃ 
Masoretic Text (1524)
ותבך עליו שׁבעת הימים אשׁר היה להם המשׁתה ויהי ביום השׁביעי ויגד לה כי הציקתהו ותגד החידה לבני עמה
Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֤בְךְּ עָלָיו֙ שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־הָיָ֥ה לָהֶ֖ם הַמִּשְׁתֶּ֑ה וַיְהִ֣י׀ בַּיֹּ֣ום הַשְּׁבִיעִ֗י וַיַּגֶּד־לָהּ֙ כִּ֣י הֱצִיקַ֔תְהוּ וַתַּגֵּ֥ד הַחִידָ֖ה לִבְנֵ֥י עַמָּֽהּ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔκλαυσεν πρὸς αὐτὸν ἐπὶ τὰς ἑπτὰ ἡμέρας, ἃς ἦν αὐτοῖς ὁ πότος καὶ ἐγένετο ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ καὶ ἀπήγγειλεν αὐτῇ ὅτι παρενώχλησεν αὐτῷ καὶ αὐτὴ ἀπήγγειλεν τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ αὐτῆς καὶ ἔκλαυσεν ἐπ᾿ αὐτὸν ἐπὶ τὰς ἑπτὰ ἡμέρας ἐν αἷς ἦν ἐν αὐταῖς ὁ πότος καὶ ἐγένετο ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ καὶ ἀπήγγειλεν αὐτῇ ὅτι παρηνώχλησεν αὐτόν καὶ αὐτὴ ἀπήγγειλεν τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ αὐτῆς 
Berean Study Bible
She wept ... the whole seven days - - of the feast, and finally on the seventh day, because she had pressed him so much, he told her the answer. And in turn she explained the riddle to her people ....
She wept ... the whole seven days - - of the feast, and finally on the seventh day, because she had pressed him so much, he told her the answer. And in turn she explained the riddle to her people ....
English Standard Version
She wept before him the seven days that their feast lasted and on the seventh day he told her because she pressed him hard Then she told the riddle to her people
She wept before him the seven days that their feast lasted and on the seventh day he told her because she pressed him hard Then she told the riddle to her people
Holman Christian Standard Version
She wept the whole seven days of the feast, and at last, on the seventh day, he explained it to her, because she had nagged him so much. Then she explained it to her people.
She wept the whole seven days of the feast, and at last, on the seventh day, he explained it to her, because she had nagged him so much. Then she explained it to her people.
King James Version
And she wept before him the seven days, while their feast lasted (8804): and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she lay sore upon him: and she told the riddle to the children of her people.
And she wept before him the seven days, while their feast lasted (8804): and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she lay sore upon him: and she told the riddle to the children of her people.
Lexham English Bible
She wept before him the seven days of their feast; and it happened, because she nagged him, on the seventh day he explained it to her, and she told the riddle to ⌊her people⌋.
She wept before him the seven days of their feast; and it happened, because she nagged him, on the seventh day he explained it to her, and she told the riddle to ⌊her people⌋.
New American Standard Version
However she wept before him seven days while their feast lasted. And on the seventh day he told her because she pressed him so hard. She then told the riddle to the sons of her people.
However she wept before him seven days while their feast lasted. And on the seventh day he told her because she pressed him so hard. She then told the riddle to the sons of her people.
World English Bible
She wept before him the seven days, while their feast lasted: and it happened on the seventh day, that he told her, because she pressed him severely; and she told the riddle to the children of her people.
She wept before him the seven days, while their feast lasted: and it happened on the seventh day, that he told her, because she pressed him severely; and she told the riddle to the children of her people.