Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 11:37
0559
wat·tō·mer
וַתֹּ֙אמֶר֙
And she said
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto her
Preposition
01
’ā·ḇî·hā,
אָבִ֔יהָ
father
Noun
06213
yê·‘ā·śeh
יֵעָ֥שֶׂה
be done
Verb
0
lî
לִּ֖י
to
Preposition
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
Let this
Pronoun
07503
har·pêh
הַרְפֵּ֨ה
let me
Verb
04480
mim·men·nî
מִמֶּ֜נִּי
alone
Preposition
08147
šə·na·yim
שְׁנַ֣יִם
two
Noun
02320
ḥo·ḏā·šîm,
חֳדָשִׁ֗ים
months
Noun
01980
wə·’ê·lə·ḵāh
וְאֵֽלְכָה֙
that I may go up
Verb
03381
wə·yā·raḏ·tî
וְיָרַדְתִּ֣י
and down
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
02022
he·hā·rîm,
הֶֽהָרִ֔ים
the mountains
Noun
01058
wə·’eḇ·keh
וְאֶבְכֶּה֙
and mourn
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
01331
bə·ṯū·lay,
בְּתוּלַ֔י
of my virginity
Noun
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I [am]
Pronoun
0
[wə·ra·‘î·ṯî
[וְרַעִיתִי
-
0
ḵ]
כ]
-
07474
(wə·rê·‘ō·w·ṯāy.
(וְרֵעֹותָֽי׃
fellow
Noun
0
q)
ק)
-
Aleppo Codex
ותאמר אל אביה יעשה לי הדבר הזה הרפה ממני שנים חדשים ואלכה וירדתי על ההרים ואבכה על בתולי אנכי ורעיתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אָבִ֔יהָ יֵעָ֥שֶׂה לִּ֖י הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה הַרְפֵּ֨ה מִמֶּ֜נִּי שְׁנַ֣יִם חֳדָשִׁ֗ים וְאֵֽלְכָה֙ וְיָרַדְתִּ֣י עַל־הֶֽהָרִ֔ים וְאֶבְכֶּה֙ עַל־בְּתוּלַ֔י אָנֹכִ֖י ורעיתי
Masoretic Text (1524)
ותאמר אל אביה יעשׂה לי הדבר הזה הרפה ממני שׁנים חדשׁים ואלכה וירדתי על ההרים ואבכה על בתולי אנכי ורעיתי
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אָבִ֔יהָ יֵעָ֥שֶׂה לִּ֖י הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה הַרְפֵּ֨ה מִמֶּ֜נִּי שְׁנַ֣יִם חֳדָשִׁ֗ים וְאֵֽלְכָה֙ וְיָרַדְתִּ֣י עַל־הֶֽהָרִ֔ים וְאֶבְכֶּה֙ עַל־בְּתוּלַ֔י אָנֹכִ֖י ורעיתי
Greek Septuagint
καὶ ἥδε εἶπεν πρὸς τὸν πατέρα αὐτῆς ποιησάτω δὴ ὁ πατήρ μου τὸν λόγον τοῦτον ἔασόν με δύο μῆνας καὶ πορεύσομαι καὶ καταβήσομαι ἐπὶ τὰ ὄρη καὶ κλαύσομαι ἐπὶ τὰ παρθένιά μου ἐγώ εἰμι καὶ αἱ συνεταιρίδες μου καὶ εἶπεν πρὸς τὸν πατέρα αὐτῆς καὶ ποίησόν μοι τὸ ῥῆμα τοῦτο ἔασόν με δύο μῆνας καὶ πορεύσομαι καὶ καταβήσομαι ἐπὶ τὰ ὄρη καὶ κλαύσομαι ἐπὶ τὰ παρθένιά μου καὶ ἐγὼ καὶ αἱ συνεταιρίδες μου
Berean Study Bible
She also said to her father, "Let me do ... this ... ... one thing: Let me wander ... for two months through the mountains ... with my friends and mourn ... my virginity."
She also said to her father, "Let me do ... this ... ... one thing: Let me wander ... for two months through the mountains ... with my friends and mourn ... my virginity."
English Standard Version
So she said to her father Let this thing be done for me leave me alone two months that I may go up and down on the mountains and weep for my virginity I and my companions
So she said to her father Let this thing be done for me leave me alone two months that I may go up and down on the mountains and weep for my virginity I and my companions
Holman Christian Standard Version
She also said to her father, "Let me do this one thing: Let me wander two months through the mountains with my friends and mourn my virginity."
She also said to her father, "Let me do this one thing: Let me wander two months through the mountains with my friends and mourn my virginity."
King James Version
And she said unto her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may go up and down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my fellows (8675).
And she said unto her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may go up and down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my fellows (8675).
Lexham English Bible
And she said to her father, "Let this thing be done for me: grant me two months so that I may go wander on the mountains and lament over my virginity, I and my companions.
And she said to her father, "Let this thing be done for me: grant me two months so that I may go wander on the mountains and lament over my virginity, I and my companions.
New American Standard Version
She said to her father, "Let this thing be done for me; let me alone two months, that I may go to the mountains and weep because of my virginity, I and my companions."
She said to her father, "Let this thing be done for me; let me alone two months, that I may go to the mountains and weep because of my virginity, I and my companions."
World English Bible
She said to her father, "Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may depart and go down on the mountains, and bewail my virginity, I and my companions."
She said to her father, "Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may depart and go down on the mountains, and bewail my virginity, I and my companions."