Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 6:18
07535
wə·raq-
וְרַק־
And you in any way
Adverb
0859
’at·tem
אַתֶּם֙
you
Pronoun
08104
šim·rū
שִׁמְר֣וּ
keep
Verb
04480
min-
מִן־
from
Preposition
02764
ha·ḥê·rem,
הַחֵ֔רֶם
[yourselves] the accursed thing
Noun
06435
pen-
פֶּֽן־
lest
02763
ta·ḥă·rî·mū
תַּחֲרִ֖ימוּ
[yourselves] you make accursed
Verb
03947
ū·lə·qaḥ·tem
וּלְקַחְתֶּ֣ם
when you take
Verb
04480
min-
מִן־
of
Preposition
02764
ha·ḥê·rem;
הַחֵ֑רֶם
the accursed thing
Noun
07760
wə·śam·tem
וְשַׂמְתֶּ֞ם
and make
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04264
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֤ה
the camp
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
02764
lə·ḥê·rem,
לְחֵ֔רֶם
a curse
Noun
05916
wa·‘ă·ḵar·tem
וַעֲכַרְתֶּ֖ם
and trouble
Verb
0853
’ō·w·ṯōw.
אוֹתֽוֹ׃
-
Accusative
Aleppo Codex
ורק אתם שמרו מן החרם פן תחרימו ולקחתם מן החרם ושמתם את מחנה ישראל לחרם ועכרתם אותו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרַק־אַתֶּם֙ שִׁמְר֣וּ מִן־הַחֵ֔רֶם פֶּֽן־תַּחֲרִ֖ימוּ וּלְקַחְתֶּ֣ם מִן־הַחֵ֑רֶם וְשַׂמְתֶּ֞ם אֶת־מַחֲנֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ לְחֵ֔רֶם וַעֲכַרְתֶּ֖ם אֹותֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ורק אתם שׁמרו מן החרם פן תחרימו ולקחתם מן החרם ושׂמתם את מחנה ישׂראל לחרם ועכרתם אותו
Westminster Leningrad Codex
וְרַק־אַתֶּם֙ שִׁמְר֣וּ מִן־הַחֵ֔רֶם פֶּֽן־תַּחֲרִ֖ימוּ וּלְקַחְתֶּ֣ם מִן־הַחֵ֑רֶם וְשַׂמְתֶּ֞ם אֶת־מַחֲנֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ לְחֵ֔רֶם וַעֲכַרְתֶּ֖ם אֹותֹֽו׃
Greek Septuagint
ἀλλὰ ὑμεῖς φυλάξασθε σφόδρα ἀπὸ τοῦ ἀναθέματος, μήποτε ἐνθυμηθέντες ὑμεῖς αὐτοὶ λάβητε ἀπὸ τοῦ ἀναθέματος καὶ ποιήσητε τὴν παρεμβολὴν τῶν υἱῶν Ισραηλ ἀνάθεμα καὶ ἐκτρίψητε ἡμᾶς·
Berean Study Bible
But ... keep away from the things devoted to destruction, lest you yourself be set apart for destruction. If you take any of these, you will set - apart the camp of Israel for destruction and bring disaster upon it. -
But ... keep away from the things devoted to destruction, lest you yourself be set apart for destruction. If you take any of these, you will set - apart the camp of Israel for destruction and bring disaster upon it. -
English Standard Version
But you keep yourselves from the things devoted to destruction lest when you have devoted them you take any of the devoted things and make the camp of Israel a thing for destruction and bring trouble upon it
But you keep yourselves from the things devoted to destruction lest when you have devoted them you take any of the devoted things and make the camp of Israel a thing for destruction and bring trouble upon it
Holman Christian Standard Version
But keep yourselves from the things set apart, or you will be set apart for destruction. If you take any of those things, you will set apart the camp of Israel for destruction and bring disaster on it.
But keep yourselves from the things set apart, or you will be set apart for destruction. If you take any of those things, you will set apart the camp of Israel for destruction and bring disaster on it.
King James Version
And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed (8686), when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed (8686), when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
Lexham English Bible
As for you, keep away
As for you, keep away
New American Standard Version
"But as for you, only keep yourselves from the things under the ban, so that you do not covet {them} and take some of the things under the ban, and make the camp of Israel accursed and bring trouble on it.
"But as for you, only keep yourselves from the things under the ban, so that you do not covet {them} and take some of the things under the ban, and make the camp of Israel accursed and bring trouble on it.
World English Bible
But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so would you make the camp of Israel accursed, and trouble it.
But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so would you make the camp of Israel accursed, and trouble it.