Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 5:14
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר ׀
And he said
Verb
03808
lō,
לֹ֗א
not
Adverb
03588
kî
כִּ֛י
for
0589
’ă·nî
אֲנִ֥י
am I
Pronoun
08269
śar-
שַׂר־
[as] captain
Noun
06635
ṣə·ḇā-
צְבָֽא־
of the host
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
Noun
06258
‘at·tāh
עַתָּ֣ה
now
Adverb
0935
ḇā·ṯî;
בָ֑אתִי
come
Verb
05307
way·yip·pōl
וַיִּפֹּל֩
And fell
Verb
03091
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֨עַ
Joshua
Noun
0413
’el-
אֶל־
on
Preposition
06440
pā·nāw
פָּנָ֥יו
his face
Noun
0776
’ar·ṣāh
אַ֙רְצָה֙
to the earth
Noun
07812
way·yiš·tā·ḥū,
וַיִּשְׁתָּ֔חוּ
and did worship
Verb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Verb
0
lōw,
ל֔וֹ
to him
Preposition
04100
māh
מָ֥ה
What
Pronoun
0136
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֖י
has my lord
Noun
01696
mə·ḏab·bêr
מְדַבֵּ֥ר
to say
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
05650
‘aḇ·dōw.
עַבְדּֽוֹ׃
his servant
Noun
Aleppo Codex
ויאמר לא כי אני שר צבא יהוה עתה־באתי ויפל יהושע אל פניו ארצה וישתחו ויאמר לו מה אדני מדבר אל עבדו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר׀ לֹ֗א כִּ֛י אֲנִ֥י שַׂר־צְבָֽא־יְהוָ֖ה עַתָּ֣ה בָ֑אתִי וַיִּפֹּל֩ יְהֹושֻׁ֙עַ אֶל־פָּנָ֥יו אַ֙רְצָה֙ וַיִּשְׁתָּ֔חוּ וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו מָ֥ה אֲדֹנִ֖י מְדַבֵּ֥ר אֶל־עַבְדֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר לא כי אני שׂר צבא יהוה עתה באתי ויפל יהושׁע אל פניו ארצה וישׁתחו ויאמר לו מה אדני מדבר אל עבדו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר׀ לֹ֗א כִּ֛י אֲנִ֥י שַׂר־צְבָֽא־יְהוָ֖ה עַתָּ֣ה בָ֑אתִי וַיִּפֹּל֩ יְהֹושֻׁ֙עַ אֶל־פָּנָ֥יו אַ֙רְצָה֙ וַיִּשְׁתָּ֔חוּ וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו מָ֥ה אֲדֹנִ֖י מְדַבֵּ֥ר אֶל־עַבְדֹּֽו׃
Greek Septuagint
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ ἐγὼ ἀρχιστράτηγος δυνάμεως κυρίου νυνὶ παραγέγονα. καὶ Ἰησοῦς ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον ἐπὶ τὴν γῆν καὶ εἶπεν αὐτῷ δέσποτα, τί προστάσσεις τῷ σῷ οἰκέτῃ
Berean Study Bible
"Neither," ... He replied. have now come ... as commander of the LORD''s army." Then Joshua fell facedown ... ... in reverence and asked Him, "What does my Lord have to say to His servant?"
"Neither," ... He replied. have now come ... as commander of the LORD''s army." Then Joshua fell facedown ... ... in reverence and asked Him, "What does my Lord have to say to His servant?"
English Standard Version
And he said No but I am the commander of the army of the Lord Now I have come And Joshua fell on his face to the earth and worshiped and said to him What does my lord say to his servant
And he said No but I am the commander of the army of the Lord Now I have come And Joshua fell on his face to the earth and worshiped and said to him What does my lord say to his servant
Holman Christian Standard Version
"Neither," He replied. "I have now come as commander of the Lord's army." Then Joshua bowed with his face to the ground in worship and asked Him, "What does my Lord want to say to His servant?
"Neither," He replied. "I have now come as commander of the Lord's army." Then Joshua bowed with his face to the ground in worship and asked Him, "What does my Lord want to say to His servant?
King James Version
And he said (8799), Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come (8804). And Joshua fell on his face to the earth, and did worship (8691), and said unto him, What saith my lord unto his servant?
And he said (8799), Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come (8804). And Joshua fell on his face to the earth, and did worship (8691), and said unto him, What saith my lord unto his servant?
Lexham English Bible
And he said, "Neither. I have come now as the commander of Yahweh' s army." And Joshua fell on his face to the earth, and ⌊he bowed down⌋is my lord commanding his servant?"
And he said, "Neither. I have come now as the commander of Yahweh' s army." And Joshua fell on his face to the earth, and ⌊he bowed down⌋is my lord commanding his servant?"
New American Standard Version
He said, "No; rather I indeed come now {as} captain of the host of the Lord." And Joshua fell on his face to the earth, and bowed down, and said to him, "What has my lord to say to his servant?"
He said, "No; rather I indeed come now {as} captain of the host of the Lord." And Joshua fell on his face to the earth, and bowed down, and said to him, "What has my lord to say to his servant?"
World English Bible
He said, "No; but I have come now as commander of Yahweh's army." Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?"
He said, "No; but I have come now as commander of Yahweh's army." Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?"