Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 5:12
07673
way·yiš·bōṯ
וַיִּשְׁבֹּ֨ת
And ceased
Verb
04478
ham·mān
הַמָּ֜ן
the manna
Noun
04283
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֗ת
on the day
Noun
0398
bə·’ā·ḵə·lām
בְּאָכְלָם֙
after they had eaten
Verb
05669
mê·‘ă·ḇūr
מֵעֲב֣וּר
of the old grain
Noun
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹא־
neither
Adverb
01961
hā·yāh
הָ֥יָה
had
Verb
05750
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
any more
01121
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
04478
mān;
מָ֑ן
manna
Noun
0398
way·yō·ḵə·lū,
וַיֹּאכְל֗וּ
but they did eat
Verb
08393
mit·tə·ḇū·’aṯ
מִתְּבוּאַת֙
of the produce
Noun
0776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
of the land
Noun
03667
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
Noun
08141
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֖ה
year
Noun
01931
ha·hî.
הַהִֽיא׃
that
Pronoun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
וישבת המן ממחרת באכלם מעבור הארץ ולא היה עוד לבני ישראל מן ויאכלו מתבואת ארץ כנען בשנה ההיא {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁבֹּ֙ת הַמָּ֜ן מִֽמָּחֳרָ֗ת בְּאָכְלָם֙ מֵעֲב֣וּר הָאָ֔רֶץ וְלֹא־הָ֥יָה עֹ֛וד לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מָ֑ן וַיֹּאכְל֗וּ מִתְּבוּאַת֙ אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בַּשָּׁנָ֖ה הַהִֽיא׃ ס
Masoretic Text (1524)
וישׁבת המן ממחרת באכלם מעבור הארץ ולא היה עוד לבני ישׂראל מן ויאכלו מתבואת ארץ כנען בשׁנה ההיא
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁבֹּ֙ת הַמָּ֜ן מִֽמָּחֳרָ֗ת בְּאָכְלָם֙ מֵעֲב֣וּר הָאָ֔רֶץ וְלֹא־הָ֥יָה עֹ֛וד לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מָ֑ן וַיֹּאכְל֗וּ מִתְּבוּאַת֙ אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בַּשָּׁנָ֖ה הַהִֽיא׃ ס
Greek Septuagint
ἐξέλιπεν τὸ μαννα μετὰ τὸ βεβρωκέναι αὐτοὺς ἐκ τοῦ σίτου τῆς γῆς, καὶ οὐκέτι ὑπῆρχεν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ μαννα· ἐκαρπίσαντο δὲ τὴν χώραν τῶν Φοινίκων ἐν τῷ ἐνιαυτῷ ἐκείνῳ.
Berean Study Bible
And the day after they had eaten from the produce of the land, the manna ceased. There was no more manna for the Israelites ..., so that year they began to eat the crops of the land of Canaan.
And the day after they had eaten from the produce of the land, the manna ceased. There was no more manna for the Israelites ..., so that year they began to eat the crops of the land of Canaan.
English Standard Version
And the manna ceased the day after they ate of the produce of the land And there was no longer manna for the people of Israel but they ate of the fruit of the land of Canaan that year
And the manna ceased the day after they ate of the produce of the land And there was no longer manna for the people of Israel but they ate of the fruit of the land of Canaan that year
Holman Christian Standard Version
And the day after they ate from the produce of the land, the manna ceased. Since there was no more manna for the Israelites, they ate from the crops of the land of Canaan that year.
And the day after they ate from the produce of the land, the manna ceased. Since there was no more manna for the Israelites, they ate from the crops of the land of Canaan that year.
King James Version
And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
Lexham English Bible
And the manna ceased the day after, when they started eating the produce of the land, and there was no longer manna for the ⌊Israelites⌋. They ate from the crop of the land of Canaan in that year.
And the manna ceased the day after, when they started eating the produce of the land, and there was no longer manna for the ⌊Israelites⌋. They ate from the crop of the land of Canaan in that year.
New American Standard Version
The manna ceased on the day after they had eaten some of the produce of the land, so that the sons of Israel no longer had manna, but they ate some of the yield of the land of Canaan during that year.
The manna ceased on the day after they had eaten some of the produce of the land, so that the sons of Israel no longer had manna, but they ate some of the yield of the land of Canaan during that year.
World English Bible
The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Israel didn't have manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.
The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Israel didn't have manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.