Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Joshua 24:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
07971
wā·’eš·laḥ
וָאֶשְׁלַ֞ח
and I sent
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֤ה
Moses
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶֽת־
and
Accusative
0175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
Aaron
Noun
05062
wā·’eg·gōp̄
וָאֶגֹּ֣ף
and I plagued
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
Egypt
Noun
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
by what
Particle
06213
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֖יתִי
I did
Verb
07130
bə·qir·bōw;
בְּקִרְבּ֑וֹ
in its midst
Noun
0310
wə·’a·ḥar
וְאַחַ֖ר
and afterward
Adverb
03318
hō·w·ṣê·ṯî
הוֹצֵ֥אתִי
I brought you out
Verb
0853
’eṯ·ḵem.
אֶתְכֶֽם׃
 - 
Accusative

 

Aleppo Codex
ואשלח את משה ואת אהרן ואגף את מצרים כאשר עשיתי בקרבו ואחר הוצאתי אתכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֶשְׁלַ֞ח אֶת־מֹשֶׁ֤ה וְאֶֽת־אַהֲרֹן֙ וָאֶגֹּ֣ף אֶת־מִצְרַ֔יִם כַּאֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי בְּקִרְבֹּ֑ו וְאַחַ֖ר הֹוצֵ֥אתִי אֶתְכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואשׁלח את משׁה ואת אהרן ואגף את מצרים כאשׁר עשׂיתי בקרבו ואחר הוצאתי אתכם
Westminster Leningrad Codex
וָאֶשְׁלַ֞ח אֶת־מֹשֶׁ֤ה וְאֶֽת־אַהֲרֹן֙ וָאֶגֹּ֣ף אֶת־מִצְרַ֔יִם כַּאֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי בְּקִרְבֹּ֑ו וְאַחַ֖ר הֹוצֵ֥אתִי אֶתְכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκάκωσαν αὐτοὺς οἱ Αἰγύπτιοι, καὶ ἐπάταξεν κύριος τὴν Αἴγυπτον ἐν οἷς ἐποίησεν αὐτοῖς, καὶ μετὰ ταῦτα ἐξήγαγεν ὑμᾶς
Berean Study Bible
Then I sent - Moses - and Aaron, and I afflicted - the Egyptians by what I did there, and afterward I brought you out -.
English Standard Version
And I sent Moses and Aaron and I plagued Egypt with what I did in the midst of it and afterward I brought you out
Holman Christian Standard Version
'Then I sent Moses and Aaron; I plagued Egypt by what I did there and afterward I brought you out.
King James Version
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out (8689).
Lexham English Bible
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in its midst; and afterward I brought you out.
New American Standard Version
'Then I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt by what I did in its midst; and afterward I brought you out.
World English Bible
"‘I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in its midst: and afterward I brought you out.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile