Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 22:16
03541
kōh
כֹּ֣ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mə·rū
אָמְר֞וּ
says
Verb
03605
kōl
כֹּ֣ל ׀
the whole
Noun
05712
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֣ת
congregation
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
Noun
04100
māh-
מָֽה־
What
Pronoun
04603
ham·ma·‘al
הַמַּ֤עַל
[is] you have committed
Verb
02088
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Pronoun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
04603
mə·‘al·tem
מְעַלְתֶּם֙
have committed
Verb
0430
bê·lō·hê
בֵּאלֹהֵ֣י
against the God
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
07725
lā·šūḇ
לָשׁ֣וּב
to turn away
Verb
03117
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
this day
Noun
0310
mê·’a·ḥă·rê
מֵאַחֲרֵ֖י
from following
Adverb
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
01129
biḇ·nō·wṯ·ḵem
בִּבְנֽוֹתְכֶ֤ם
by building
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶם֙
to you
Preposition
04196
miz·bê·aḥ,
מִזְבֵּ֔חַ
an altar
Noun
04775
lim·rā·ḏə·ḵem
לִמְרָדְכֶ֥ם
to rebel
Verb
03117
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
this day
Noun
03068
Yah·weh.
בַּיהוָֽה׃
against the LORD
Noun
Aleppo Codex
כה אמרו כל עדת יהוה מה המעל הזה אשר מעלתם באלהי ישראל לשוב היום מאחרי יהוה בבנותכם־לכם מזבח למרדכם היום ביהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֣ה אָמְר֞וּ כֹּ֣ל׀ עֲדַ֣ת יְהוָ֗ה מָֽה־הַמַּ֤עַל הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֤ר מְעַלְתֶּם֙ בֵּאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לָשׁ֣וּב הַיֹּ֔ום מֵאַחֲרֵ֖י יְהוָ֑ה בִּבְנֹֽותְכֶ֤ם לָכֶם֙ מִזְבֵּ֔חַ לִמְרָדְכֶ֥ם הַיֹּ֖ום בַּיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כה אמרו כל עדת יהוה מה המעל הזה אשׁר מעלתם באלהי ישׂראל לשׁוב היום מאחרי יהוה בבנותכם לכם מזבח למרדכם היום ביהוה
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה אָמְר֞וּ כֹּ֣ל׀ עֲדַ֣ת יְהוָ֗ה מָֽה־הַמַּ֤עַל הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֤ר מְעַלְתֶּם֙ בֵּאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לָשׁ֣וּב הַיֹּ֔ום מֵאַחֲרֵ֖י יְהוָ֑ה בִּבְנֹֽותְכֶ֤ם לָכֶם֙ מִזְבֵּ֔חַ לִמְרָדְכֶ֥ם הַיֹּ֖ום בַּיהוָֽה׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει πᾶσα ἡ συναγωγὴ κυρίου τίς ἡ πλημμέλεια αὕτη, ἣν ἐπλημμελήσατε ἐναντίον τοῦ θεοῦ Ισραηλ, ἀποστραφῆναι σήμερον ἀπὸ κυρίου οἰκοδομήσαντες ὑμῖν ἑαυτοῖς βωμὸν ἀποστάτας ὑμᾶς γενέσθαι ἀπὸ κυρίου
Berean Study Bible
"This is what the whole congregation of the LORD says: 'What is this - breach of faith you have committed today against the God of Israel by turning away from the LORD and building for yourselves an altar, that you might rebel against the LORD this day?
"This is what the whole congregation of the LORD says: 'What is this - breach of faith you have committed today against the God of Israel by turning away from the LORD and building for yourselves an altar, that you might rebel against the LORD this day?
English Standard Version
Thus says the whole congregation of the Lord What is this breach of faith that you have committed against the God of Israel in turning away this day from following the Lord by building yourselves an altar this day in rebellion against the Lord
Thus says the whole congregation of the Lord What is this breach of faith that you have committed against the God of Israel in turning away this day from following the Lord by building yourselves an altar this day in rebellion against the Lord
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord's entire community says: 'What is this treachery you have committed today against the God of Israel by turning away from the Lord and building an altar for yourselves, so that you are in rebellion against the Lord today?
"This is what the Lord's entire community says: 'What is this treachery you have committed today against the God of Israel by turning away from the Lord and building an altar for yourselves, so that you are in rebellion against the Lord today?
King James Version
Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass is this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD?
Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass is this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD?
Lexham English Bible
"Thus says all the congregation of Yahweh: 'What is this treachery that you have committed against the God of Israel by turning away today from following Yahweh, by building for yourselves an altar to rebel today against Yahweh?
"Thus says all the congregation of Yahweh: 'What is this treachery that you have committed against the God of Israel by turning away today from following Yahweh, by building for yourselves an altar to rebel today against Yahweh?
New American Standard Version
"Thus says the whole congregation of the Lord, 'What is this unfaithful act which you have committed against the God of Israel, turning away from following the Lord this day, by building yourselves an altar, to rebel against the Lord this day?
"Thus says the whole congregation of the Lord, 'What is this unfaithful act which you have committed against the God of Israel, turning away from following the Lord this day, by building yourselves an altar, to rebel against the Lord this day?
World English Bible
"Thus says the whole congregation of Yahweh, ‘What trespass is this that you have committed against the God of Israel, to turn away this day from following Yahweh, in that you have built yourselves an altar, to rebel this day against Yahweh?
"Thus says the whole congregation of Yahweh, ‘What trespass is this that you have committed against the God of Israel, to turn away this day from following Yahweh, in that you have built yourselves an altar, to rebel this day against Yahweh?