Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 2:2
0559
way·yê·’ā·mar,
וַיֵּ֣אָמַ֔ר
And it was told
Verb
04428
lə·me·leḵ
לְמֶ֥לֶךְ
the king
Noun
03405
yə·rî·ḥōw
יְרִיח֖וֹ
of Jericho
Noun
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
02009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
Particle
0582
’ă·nā·šîm
אֲ֠נָשִׁים
men
Noun
0935
bā·’ū
בָּ֣אוּ
there came
Verb
02008
hên·nāh
הֵ֧נָּה
in here
Adverb
03915
hal·lay·lāh
הַלַּ֛יְלָה
tonight
Noun
01121
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֥י
from the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
02658
laḥ·pōr
לַחְפֹּ֥ר
to search
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the country
Noun
Aleppo Codex
ויאמר למלך יריחו לאמר הנה אנשים באו הנה הלילה מבני ישראל לחפר־את הארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֣אָמַ֔ר לְמֶ֥לֶךְ יְרִיחֹ֖ו לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֣ה ֠אֲנָשִׁים בָּ֣אוּ הֵ֧נָּה הַלַּ֛יְלָה מִבְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַחְפֹּ֥ר אֶת־הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר למלך יריחו לאמר הנה אנשׁים באו הנה הלילה מבני ישׂראל לחפר את הארץ
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֣אָמַ֔ר לְמֶ֥לֶךְ יְרִיחֹ֖ו לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֣ה ֠אֲנָשִׁים בָּ֣אוּ הֵ֧נָּה הַלַּ֛יְלָה מִבְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַחְפֹּ֥ר אֶת־הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπηγγέλη τῷ βασιλεῖ Ιεριχω λέγοντες εἰσπεπόρευνται ὧδε ἄνδρες τῶν υἱῶν Ισραηλ κατασκοπεῦσαι τὴν γῆν.
Berean Study Bible
And it was reported to the king of Jericho ...: "Behold, some men vvv of Israel have come here tonight to spy out - the land."
And it was reported to the king of Jericho ...: "Behold, some men vvv of Israel have come here tonight to spy out - the land."
English Standard Version
And it was told to the king of Jericho Behold men of Israel have come here tonight to search out the land
And it was told to the king of Jericho Behold men of Israel have come here tonight to search out the land
Holman Christian Standard Version
The king of Jericho was told, "Look, some of the Israelite men have come here tonight to investigate the land."
The king of Jericho was told, "Look, some of the Israelite men have come here tonight to investigate the land."
King James Version
And it was told the king of Jericho, saying (8800), Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country.
And it was told the king of Jericho, saying (8800), Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country.
Lexham English Bible
The king of Jericho was told, "Look, some men from the ⌊Israelites⌋
The king of Jericho was told, "Look, some men from the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
It was told the king of Jericho, saying, "Behold, men from the sons of Israel have come here tonight to search out the land."
It was told the king of Jericho, saying, "Behold, men from the sons of Israel have come here tonight to search out the land."
World English Bible
The king of Jericho was told, "Behold, men of the children of Israel came in here tonight to spy out the land."
The king of Jericho was told, "Behold, men of the children of Israel came in here tonight to spy out the land."