Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 17:16
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
And said
Verb
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the children
Noun
03130
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
of Joseph
Noun
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
04672
yim·mā·ṣê
יִמָּ֥צֵא
do enough
Verb
0
lā·nū
לָ֖נוּ
to
Preposition
02022
hā·hār;
הָהָ֑ר
The hill
Noun
07393
wə·re·ḵeḇ
וְרֶ֣כֶב
and have chariots
Noun
01270
bar·zel,
בַּרְזֶ֗ל
of iron
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
and the all
Noun
03669
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
Canaanites
Adjective
03427
hay·yō·šêḇ
הַיֹּשֵׁ֣ב
that dwell
Verb
0776
bə·’e·reṣ-
בְּאֶֽרֶץ־
in the land
Noun
06010
hā·‘ê·meq,
הָעֵ֔מֶק
of the valley
Noun
0834
la·’ă·šer
לַֽאֲשֶׁ֤ר
who
Particle
0
bə·ḇêṯ-
בְּבֵית־
in [are]
Preposition
01052
šə·’ān
שְׁאָן֙
of Beth-shean
Noun
01323
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,
וּבְנוֹתֶ֔יהָ
and her towns
Noun
0834
wə·la·’ă·šer
וְלַֽאֲשֶׁ֖ר
and who [are]
Particle
06010
bə·‘ê·meq
בְּעֵ֥מֶק
of the valley
Noun
03157
yiz·rə·‘el.
יִזְרְעֶֽאל׃
of Jezreel
Noun
Aleppo Codex
ויאמרו בני יוסף לא ימצא לנו ההר ורכב ברזל בכל הכנעני הישב בארץ העמק לאשר בבית שאן ובנותיה ולאשר בעמק יזרעאל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּֽאמְרוּ֙ בְּנֵ֣י יֹוסֵ֔ף לֹֽא־יִמָּ֥צֵא לָ֖נוּ הָהָ֑ר וְרֶ֣כֶב בַּרְזֶ֗ל בְּכָל־הַֽכְּנַעֲנִי֙ הַיֹּשֵׁ֣ב בְּאֶֽרֶץ־הָעֵ֔מֶק לַֽאֲשֶׁ֤ר בְּבֵית־שְׁאָן֙ וּבְנֹותֶ֔יהָ וְלַֽאֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֥מֶק יִזְרְעֶֽאל׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו בני יוסף לא ימצא לנו ההר ורכב ברזל בכל הכנעני הישׁב בארץ העמק לאשׁר בבית שׁאן ובנותיה ולאשׁר בעמק יזרעאל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמְרוּ֙ בְּנֵ֣י יֹוסֵ֔ף לֹֽא־יִמָּ֥צֵא לָ֖נוּ הָהָ֑ר וְרֶ֣כֶב בַּרְזֶ֗ל בְּכָל־הַֽכְּנַעֲנִי֙ הַיֹּשֵׁ֣ב בְּאֶֽרֶץ־הָעֵ֔מֶק לַֽאֲשֶׁ֤ר בְּבֵית־שְׁאָן֙ וּבְנֹותֶ֔יהָ וְלַֽאֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֥מֶק יִזְרְעֶֽאל׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν οὐκ ἀρκέσει ἡμῖν τὸ ὄρος τὸ Εφραιμ, καὶ ἵππος ἐπίλεκτος καὶ σίδηρος τῷ Χαναναίῳ τῷ κατοικοῦντι ἐν αὐτῷ ἐν Βαιθσαν καὶ ἐν ταῖς κώμαις αὐτῆς ἐν τῇ κοιλάδι Ιεζραελ.
Berean Study Bible
"The hill country is not enough for us," they ... replied, "and all the Canaanites who live in the valley - have iron chariots, both in Beth-shean with its towns - and in the valley of Jezreel."
"The hill country is not enough for us," they ... replied, "and all the Canaanites who live in the valley - have iron chariots, both in Beth-shean with its towns - and in the valley of Jezreel."
English Standard Version
The people of Joseph said The hill country is not enough for us Yet all the Canaanites who dwell in the plain have chariots of iron both those in Beth-shean and its villages and those in the Valley of Jezreel
The people of Joseph said The hill country is not enough for us Yet all the Canaanites who dwell in the plain have chariots of iron both those in Beth-shean and its villages and those in the Valley of Jezreel
Holman Christian Standard Version
But the descendants of Joseph said, "The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who inhabit the valley area have iron chariots, both at Beth-shean with its towns and in the Jezreel Valley."
But the descendants of Joseph said, "The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who inhabit the valley area have iron chariots, both at Beth-shean with its towns and in the Jezreel Valley."
King James Version
And the children of Joseph said (8799), The hill is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are of Bethshean and her towns, and they who are of the valley of Jezreel.
And the children of Joseph said (8799), The hill is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are of Bethshean and her towns, and they who are of the valley of Jezreel.
Lexham English Bible
And the descendants of Joseph said, "The hill country is not enough for us, and all of the Canaanites living in the land of the valley have chariots of iron, those in Beth- shean and its villages, and those in the Jezreel Valley."
And the descendants of Joseph said, "The hill country is not enough for us, and all of the Canaanites living in the land of the valley have chariots of iron, those in Beth- shean and its villages, and those in the Jezreel Valley."
New American Standard Version
The sons of Joseph said, "The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who live in the valley land have chariots of iron, both those who are in Beth-shean and its towns and those who are in the valley of Jezreel."
The sons of Joseph said, "The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who live in the valley land have chariots of iron, both those who are in Beth-shean and its towns and those who are in the valley of Jezreel."
World English Bible
The children of Joseph said, "The hill country is not enough for us. All the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are in Beth Shean and its towns, and those who are in the valley of Jezreel."
The children of Joseph said, "The hill country is not enough for us. All the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are in Beth Shean and its towns, and those who are in the valley of Jezreel."