Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 17:15
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and answered
Verb
0413
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֜ם
unto
Preposition
03091
yə·hō·wō·šu·a‘,
יְהוֹשֻׁ֗עַ
Joshua them
Noun
0518
’im-
אִם־
If
05971
‘am-
עַם־
a people [are]
Noun
07227
raḇ
רַ֤ב
great
Adjective
0859
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pronoun
05927
‘ă·lêh
עֲלֵ֣ה
[then] get you up
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֣
to
Preposition
03293
hay·ya‘·rāh,
הַיַּ֔עְרָה
the wood
Noun
01254
ū·ḇê·rê·ṯā
וּבֵרֵאתָ֤
[country] and cut down
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֙
to
Preposition
08033
šām,
שָׁ֔ם
for yourself there
Adverb
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Noun
06522
hap·pə·riz·zî
הַפְּרִזִּ֖י
of the Perizzites
Adjective
07497
wə·hā·rə·p̄ā·’îm;
וְהָֽרְפָאִ֑ים
and of the giants
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
if
0213
’āṣ
אָ֥ץ
be too narrow
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֖
to
Preposition
02022
har-
הַר־
mount
Noun
0669
’ep̄·rā·yim.
אֶפְרָֽיִם׃
Ephraim
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אליהם יהושע אם עם רב אתה עלה לך היערה ובראת לך שם בארץ הפרזי והרפאים כי אץ לך הר אפרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם יְהֹושֻׁ֗עַ אִם־עַם־רַ֤ב אַתָּה֙ עֲלֵ֣ה לְךָ֣ הַיַּ֔עְרָה וּבֵרֵאתָ֤ לְךָ֙ שָׁ֔ם בְּאֶ֥רֶץ הַפְּרִזִּ֖י וְהָֽרְפָאִ֑ים כִּֽי־אָ֥ץ לְךָ֖ הַר־אֶפְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליהם יהושׁע אם עם רב אתה עלה לך היערה ובראת לך שׁם בארץ הפרזי והרפאים כי אץ לך הר אפרים
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם יְהֹושֻׁ֗עַ אִם־עַם־רַ֤ב אַתָּה֙ עֲלֵ֣ה לְךָ֣ הַיַּ֔עְרָה וּבֵרֵאתָ֤ לְךָ֙ שָׁ֔ם בְּאֶ֥רֶץ הַפְּרִזִּ֖י וְהָֽרְפָאִ֑ים כִּֽי־אָ֥ץ לְךָ֖ הַר־אֶפְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ἰησοῦς εἰ λαὸς πολὺς εἶ, ἀνάβηθι εἰς τὸν δρυμὸν καὶ ἐκκάθαρον σεαυτῷ, εἰ στενοχωρεῖ σε τὸ ὄρος τὸ Εφραιμ.
Berean Study Bible
Joshua answered them, "If you have so many people that the hill country of Ephraim is too small for you, go to the forest and clear for yourself an area in the land of the Perizzites and the Rephaim."
Joshua answered them, "If you have so many people that the hill country of Ephraim is too small for you, go to the forest and clear for yourself an area in the land of the Perizzites and the Rephaim."
English Standard Version
And Joshua said to them If you are a numerous people go up by yourselves to the forest and there clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim since the hill country of Ephraim is too narrow for you
And Joshua said to them If you are a numerous people go up by yourselves to the forest and there clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim since the hill country of Ephraim is too narrow for you
Holman Christian Standard Version
"If you have so many people," Joshua replied to them, "go to the forest and clear an area for yourselves there in the land of the Perizzites and the Rephaim, because Ephraim's hill country is too small for you."
"If you have so many people," Joshua replied to them, "go to the forest and clear an area for yourselves there in the land of the Perizzites and the Rephaim, because Ephraim's hill country is too small for you."
King James Version
And Joshua answered them, If thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for thee.
And Joshua answered them, If thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for thee.
Lexham English Bible
And Joshua said to them, "If you are many people, go up to the forest and clear a place there for yourselves in the land of the Perizzites and Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
And Joshua said to them, "If you are many people, go up to the forest and clear a place there for yourselves in the land of the Perizzites and Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
New American Standard Version
Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up to the forest and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up to the forest and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
World English Bible
Joshua said to them, "If you are a great people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
Joshua said to them, "If you are a great people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for you."